たかるとは、寄り集まること、金品をせしめること。
たかっていますか~!。
たかっていませんか。
今回は、たかる、に関わりそうな言葉を集めてみました。
ハエがたかる。
飯をたかる。
まとめて、チェック・ら・ポン!。
たかる|群がる、せびる
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 聚 | jù | 集まる。つみ重なる。 |
2 | 聚着很多人 | jù zhe hěnduō rén | 多くの人が集まっている。 |
3 | 很多人聚在一起 | hěnduō rén jù zài yīqǐ | 多くの人が寄り集まる。 |
4 | 聚集 | jùjí | 人やものを一ヶ所に集める。集まる。 |
5 | 聚集很多人 | jùjí hěn duō rén | 人だかりがする。 |
6 | 聚集许多人 | jùjí xǔduō rén | 人だかりがする。 |
7 | 人们聚集在一起 | rénmen jùjí zài yīqǐ | 人々が寄り集まる。 |
8 | 聚众 | jùzhòng | 大勢の人を集める。 |
9 | 聚众闹事 | jùzhòng nàoshì | 大勢が集まって騒ぐ。 |
10 | 围拢 | wéilǒng | まわりに集まる。取り囲む。 |
11 | 围拢在她身边 | wéilǒng zài tā shēnbiān | 彼女の身のまわりに集まる。 |
12 | 落满 | luòmǎn | 降り積もる。たかる。 |
13 | 落满苍蝇 | luòmǎn cāngying | ハエがたかる。 |
14 | 落满灰尘 | luòmǎn huīchén | ほこりが積もる。 |
15 | 爬满 | pámǎn | 這(は)ってたかる。 |
16 | 爬满毛毛虫 | pámǎn máomaochóng | 毛虫がたかる。 |
17 | 挤满 | jǐmǎn | 人や物でいっぱいになる。 |
18 | 房间里挤满了人 | fángjiān li jǐmǎn le rén | 部屋の中は人でいっぱいになる。 |
19 | 招 | zhāo | よくないことを引き寄せる。招く。手招きする。募集する。自分の罪を認める。 |
20 | 招蚂蚁 | zhāo mǎyǐ | アリがたかる。 |
21 | 招苍蝇 | zhāo cāngying | ハエがたかる。 |
22 | 麇集 | qúnjí | 群がる。寄り集まる。 |
23 | 蚂蚁麇集在糖块上 | mǎyǐ qúnjí zài táng kuài shàng | アリが砂糖のかたまりに群がる。 |
24 | 群集 | qúnjí | つめかける。群集する。 |
25 | 一些人群集在那里 | yīxiē rén qúnjí zài nàli | 幾人かがそこにつめかける。 |
26 | 丛集 | cóngjí | 事物が群がる。集まる。 |
27 | 乌云丛集 | wūyún cóngjí | 黒雲が集まる。 |
28 | 债务丛集 | zhàiwù cóngjí | 債務が山積する。 |
29 | 蜂拥 | fēngyōng | 殺到する。大勢の人が押し合いへし合いする。 |
30 | 蜂拥而来 | fēngyōng ér lāi | 群がり押し寄せる。 |
31 | 蜂拥而至 | fēngyōng ér zhì | どっと押し掛ける。 |
32 | 群众蜂拥而至 | qúnzhòng fēngyǒng ér zhì | 群集が殺到する。 |
33 | 拥 | yōng | 大勢の人が一ヶ所に集まって込み合う。取り囲む。 |
34 | 一拥而入 | yī yōng ér rù | 多くの人がどっとなだれ込む。 |
35 | 一拥而上 | yī yōng ér shàng | 多くの人が一時にどっと押し掛ける。 |
36 | 一拥而至 | yī yōng ér zhì | 物事がたてこむ。殺到する。 |
37 | 许多人拥在场外不散 | xǔduō rén yōng zài chǎngwài bù sàn | 多くの人が場外に集まって離れない。 |
38 | 拥挤 | yōngjǐ | 人や車などが込み合っている。ひしめいている。一ヶ所に集まる。押し合いへし合いする。 |
39 | 拥拥挤挤 | yōngyōngjǐjǐ | ぎゅうぎゅう詰め。 |
40 | 火车车厢里很拥挤 | huǒchē chēxiāng li hěn yǒngjǐ | 列車の車両の中は込み合っている。 |
41 | 簇拥 | cùyōng | ぐるりと取り囲む。 |
42 | 他被粉丝簇拥 | tā bèi fěnsī cùyōng | 彼はファンに囲まれる。 |
43 | 围堵 | wéidǔ | 包囲する。 |
44 | 他被粉丝围堵 | tā bèi fěnsī wéidǔ | 彼はファンに囲まれる。 |
45 | 勒索 | lèsuǒ | 金品をおどし取る。ゆする。 |
46 | 勒索金钱 | lèsuǒ jīnqián | 金をたかる。 |
47 | 勒索百姓 | lèsuǒ bǎixìng | 人民から金品をゆすり取る。 |
48 | 敲诈 | qiāozhà | 金品をゆすり取る。 |
49 | 敲诈勒索 | qiāozhà lèsuǒ | 言いがかりをつけて金品をゆする。 |
50 | 敲诈钱财 | qiāozhà qiáncái | 金銭をゆすり取る。 |
51 | 讹 | é | たかる。ゆする。 |
52 | 讹人 | érén | 人をゆする。 |
53 | 讹诈 | ézhà | おびやかす。言い掛かりをつけて金品をゆする。 |
54 | 讹诈钱财 | ézhà qiáncái | 金銭をゆする。 |
55 | 抢劫 | qiǎngjié | 強奪する。 |
56 | 拦路抢劫 | lánlù qiǎngjié | 恐喝して金品を奪い取る。 |
57 | 拦路抢劫财物的人 | lánlù qiǎngjié cáiwù de rén | 人をおどして金品をうばう人。たかり。 |
58 | 袭击 | xíjī | 襲撃する。不意打ちする。 |
59 | 被强盗袭击 | bèi qiángdào xíjī | 強盗に襲われる。 |
60 | 敲 | qiāo | 硬い物で打つ。たたいて音を出す。金品をゆする。値段をふきかける。 |
61 | 敲了一百块钱 | qiāo le yībǎi kuài qián | 100元を巻き上げた。 |
62 | 被敲去十块钱 | bèi qiāoqù shí kuài qián | 10元ボラれた。 |
63 | 敲竹杠 | qiāo zhúgàng | 他人の弱みにつけこんでゆすったり、値をつり上げる。 |
64 | 我被敲竹杠了 | wǒ bèi qiāo zhúgàng le | 私はたかられた。私はぼったくられた。 |
65 | 敲竹杠的店 | qiāo zhúgàng de diàn | ぼったくりの店。 |
66 | 靠 | kào | 頼る。寄りかかる。立てかける。近づける。 |
67 | 靠父母生活 | kào fùmǔ shēnghuó | 親に頼って生活する。 |
68 | 央求 | yāngqiú | 懇願する。丁寧に頼む。 |
69 | 央求父亲给我买一辆车 | yāngqiú fùqīn gěi wǒ mǎi yī liàng chē | 父に車を買ってくれるようお願いする。 |
70 | 硬要 | yìng yào | 物事を無理に頼む。 |
71 | 硬要求 | yìng yāoqiú | 物事を無理に頼む。 |
72 | 跟妈妈硬要零花钱 | gēn māma yìngyào línghuāqián | 母に小遣いをせびる。 |
73 | 死皮赖脸 | sǐ pí lài liǎn | 恥も外聞もなく、どこまでもつきまとう。厚かましい。 |
74 | 死皮赖脸地要 | sǐpílàiliǎn de yào | しつこく求める。せびる。 |
75 | 死气白赖 | sǐqibǎilài | しつこくつきまとう。 |
76 | 死乞白赖 | sǐqibǎilài | しつこくつきまとう。 |
77 | 死气百赖地要 | sǐqibǎilài de yào | 無理に求める。せがむ。 |
78 | 死气百赖地要过来 | sǐqibǎilài de yào guòlai | せびり取る。 |
79 | 请客 | qǐngkè | 客を食事などに招く。おごる。ごちそうする。 |
80 | 迫使请客 | pòshǐ qǐngkè | 無理におごらせる。たかる。 |
81 | 蹭 | cèng | こする。擦(す)る。こすりつける。ぐずぐずする。金をつかわずにせしめる。 |
82 | 蹭饭 | cèng fàn | ご飯をご馳走になる。メシをたかる。 |
83 | 蹭饭吃 | cèng fàn chī | ご飯をご馳走になる。メシをたかる。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
【中国語】集める、集まる|人を集める、モノを集める、金を集める
【中国語単語】大勢の人|大衆、民衆、庶民、国民、市民、観衆、聴衆
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。