
一般的な考えや正統から外れていることを異端と言う。
異端児ですか~!。
変わり者ですか。
今回は、異端、異端児、風変り、変わり者、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。
常識を無視して奔放に生きてみようか。
どぞ。

異端、異端児、風変り、変わり者

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 异端 | yìduān | 異端。 |
| 2 | 异端者 | yìduānzhě | 異端児。 |
| 3 | 异端人 | yìduānrén | 異端児。 |
| 4 | 异端分子 | yìduān fènzǐ | 異分子。 |
| 5 | 视为异端 | shìwéi yìduān | 異端と見なす。 |
| 6 | 异己 | yìjǐ | 集団の中ではなはだしく見解を異にする人。 |
| 7 | 异己分子 | yìjǐ fènzǐ | 異分子。 |
| 8 | 排斥异己 | páichì yìjǐ | 見解を異にする人を排斥(はいせき)する。 |
| 9 | 剔除异己 | tīchú yìjǐ | 見解を異にする人を排斥(はいせき)する。 |
| 10 | 攘除异己 | rǎngchú yìjǐ | 見解を異にする人を排斥(はいせき)する。 |
| 11 | 摈斥异己 | bìnchì yìjǐ | 見解を異にする人を排斥(はいせき)する。 |
| 12 | 正统 | zhèngtǒng | 封建王朝の正統。学派や党派における正統。 |
| 13 | 非正统 | fēizhèngtǒng | 非正統。異端。 |
| 14 | 非正统派 | fēizhèngtǒngpài | 非正統派。 |
| 15 | 传统 | chuántǒng | 伝統。 |
| 16 | 反传统者 | fǎnchuántǒngzhě | 伝統や権威に反発する人。 |
| 17 | 左道旁门 | zuǒ dào páng mén | 異端。邪道。非正統派。 |
| 18 | 旁门左道 | páng mén zuǒ dào | 異端。邪道。非正統派。 |
| 19 | 左道旁门的观点 | zuǒdàopángmén de guāndiǎn | 非正統的な観点。 |
| 20 | 左道旁门的医术 | zuǒdàopángmén de yīshù | 非正統的な医術。 |
| 21 | 离经叛道 | lí jīng pàn dào | 経典から離れ、正道に背く。主導的思想、伝統に逆らう。 |
| 22 | 离经叛道者 | líjīngpàndàozhě | 正道に背く者。 |
| 23 | 邪说 | xiéshuō | 邪説。 |
| 24 | 异端邪说 | yìduān xiéshuō | 異端の説。 |
| 25 | 古怪 | gǔguài | 風変りだ。 |
| 26 | 古古怪怪 | gǔguguàiguài | 風変りだ。 |
| 27 | 古怪的人 | gǔguài de rén | 風変りな人。 |
| 28 | 脾气古怪 | píqi gǔguài | 気性が風変りだ。変わり者だ。 |
| 29 | 那个男人有点古怪 | nàge nánrén yǒudiǎn gǔguài | あの男は少し風変わりだ。 |
| 30 | 奇怪 | qíguài | おかしい。ふしぎだ。おかしいと思う。不思議に思う。 |
| 31 | 奇奇怪怪 | qíqíguàiguài | おかしい。ふしぎだ。 |
| 32 | 奇怪的人 | qíguài de rén | 奇怪な人。変な人。 |
| 33 | 感到奇怪 | gǎndào qíguài | 変だと思う。 |
| 34 | 这很奇怪 | zhè hěn qíguài | これは変です。 |
| 35 | 奇特 | qítè | 不思議だ。奇怪で独特だ。 |
| 36 | 奇特的人 | qítè de rén | 風変りな人。 |
| 37 | 打扮得很奇特 | dǎban de hěn qítè | 身なりが風変りだ。 |
| 38 | 离奇 | líqí | 話の筋やことばが奇怪だ。とっぴだ。 |
| 39 | 离奇古怪 | líqí gǔguài | 奇妙きてれつ。 |
| 40 | 离奇的想法 | líqí de xiǎngfa | とっぴな考え。 |
| 41 | 异常 | yìcháng | 普通と違う。異常だ。非常に。 |
| 42 | 异常的人 | yìcháng de rén | 普通と違う人。異常な人。 |
| 43 | 气候异常 | qìhòu yìcháng | 気候が普通と違う。 |
| 44 | 正常 | zhèngcháng | 正常だ。 |
| 45 | 不正常 | bù zhèngcháng | 不正常だ。 |
| 46 | 不正常的人 | bù zhèngcháng de rén | 不正常な人。 |
| 47 | 反常 | fǎncháng | 常態ではない。異常だ。 |
| 48 | 气候反常 | qìhòu fǎncháng | 気候が普通と違う。 |
| 49 | 失常 | shīcháng | 異常をきたす。 |
| 50 | 精神失常 | jīngshén shīcháng | 精神に異常をきたす。 |
| 51 | 不同 | bùtóng | 違っている。 |
| 52 | 与众不同 | yǔ zhòng bù tóng | 人と違う。独特である。 |
| 53 | 和一般人不同 | hé yībānrén bùtóng | 普通の人と違う。 |
| 54 | 别扭 | bièniu | ひねくれている。望む通りではない。話しが不自然でぎこちない。意見がかみ合わない。 |
| 55 | 别别扭扭 | bièbieniūniū | ひねくれている。望む通りではない。話しが不自然でぎこちない。 |
| 56 | 脾气别扭 | píqi bièniu | 気性がひねくれている。変わり者だ。 |
| 57 | 我觉得很别扭 | wǒ juéde hěn bièniu | 私は変に感じる。 |
| 58 | 乖僻 | guāipì | 性格がひねくれている。 |
| 59 | 乖僻的家伙 | guāipì de jiāhuo | ひねくれたやつ。ひねくれもの。 |
| 60 | 乖戾 | guāilì | 性質や言動がひねくれている。道理に合わない。 |
| 61 | 性格乖戾 | xìnggé guāilì | 性格がひねくれている。 |
| 62 | 怪 | guài | 奇妙だ。普通でない。とても。たいへん。責める。とがめる。~のせいにする。 |
| 63 | 真怪 | zhēn guài | 実に奇妙だ。 |
| 64 | 有点怪 | yǒudiǎn guài | ちょっと変だ。 |
| 65 | 怪僻 | guàipì | 性格がひねくれている。 |
| 66 | 怪僻的人 | guàipì de rén | 性格がひねくれている人。気難しい人。 |
| 67 | 性格怪僻 | xìnggé guàipì | 性格がひねくれている。 |
| 68 | 怪癖 | guàipǐ | 変わった好み。妙な癖(くせ)。 |
| 69 | 怪癖的人 | guàipǐ de rén | 風変りな人。癖(くせ)のある人。 |
| 70 | 怪人 | guàirén | 風変りな人。変わり者。 |
| 71 | 他是个怪人 | tā shì ge guàirén | 彼は変わり者です。 |
| 72 | 怪物 | guàiwu | 妖怪(ようかい)。怪物。変わり者。 |
| 73 | 那家伙是个怪物 | nà jiāhuo shì ge guàiwu | あいつは変わり者だ。 |
| 74 | 怪里怪气 | guàiliguàiqì | 身なりや動作などが奇妙だ。とっぴだ。 |
| 75 | 打扮得怪里怪气 | dǎban de guàiliguàiqì | 身なりが奇妙だ。 |
| 76 | 奇人 | qírén | 独特の能力や価値を持つ人。 |
| 77 | 历史上的奇人 | lìshǐ shang de qírén | 歴史上の奇人。 |
| 78 | 另类 | lìnglèi | 独特な考えやスタイルを持っている。個性的。独特な人。 |
| 79 | 打扮得很另类 | dǎban de hěn lìnglèi | 身なりが独特である。 |
| 80 | 视为另类 | shìwéi lìnglèi | 独特なものと見なす。 |
| 81 | 别致 | biézhì | 格別な新しさや工夫がある。 |
| 82 | 这些很别致 | zhèxiē hěn biézhì | これらは一風変わっている。 |
| 83 | 特别 | tèbié | 他と異なっている。特別だ。とりわけ。ことのほか。わざわざ。特に。 |
| 84 | 打扮得很特别 | dǎban de hěn tèbié | 身なりが独特である。 |
| 85 | 特殊 | tèshū | 特殊だ。特別だ。 |
| 86 | 特殊的人 | tèshū de rén | 特殊な人。異質な人。 |
| 87 | 我的职业很特殊 | wǒ de zhíyè hěn tèshū | 私の職業は特殊です。 |
| 88 | 独创 | dúchuàng | 独創する。 |
| 89 | 独创一格 | dú chuàng yī gé | 一風変わった風格を作り出す。 |
| 90 | 独具一格 | dú jù yī gé | 独特のスタイルや雰囲気をもっている。 |
| 91 | 别具一格 | bié jù yī gé | 独特のスタイルや雰囲気をもっている。 |
| 92 | 独树一帜 | dú shù yī zhì | 学芸などで独自に一家をなす。 |
| 93 | 奇装异服 | qí zhuāng yì fú | 奇抜な服装。 |
| 94 | 光怪陆离 | guāng guài lù lí | 怪しげなまでに色彩が入り乱れている。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









