に投稿

【中国語】禁止、制止|してはいけない、しないで、するな、するべからず

しないで、してはいけないよ、するな、絶対するな、禁止だ!。

言う事を聞かない人はお仕置きだ!。

ペンペン!。

今回は禁止や制止にかかわる言葉を集めてみました。

ほんまに~、あれだけダメっ言ったのに~。

止められない人は止まらない。

プンプン!。

それでは、ではでは、チェックどぞ。

禁止、制止

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1不许bùxǔ許さない。~してはならない。~できない。
2不容bùróng許さない。
3不准bùzhǔn許さない。~してはならない。
4不要bùyào~してはいけない。
5不可bùkě~してはいけない。~できない。
6不可以bù kěyǐ~してはいけない。
7可不行kě bùxíng~してはいけない。
8不应该bù yīnggāi~すべきでない。
9不能bùnéng~してはいけない。能力や条件により、~できない。
10不得bù dé~してはいけない。~できない。
11不得bude動詞の後に付けて~してはいけない、~できない。
12bié~するな。~かもしれない。ものを固定する。別れる。
13~してはいけない。~するな。
14miǎn~するなかれ。~を免れる。免除する。
15~するなかれ。
16禁止jìnzhǐ禁止する。
17谢绝xièjuéお断りする。ご遠慮願う。
18不用bùyòng~する必要はない。~には及ばない。
19不必bùbì~する必要はない。~には及ばない。
20无须wúxū~する必要はない。~には及ばない。
21无需wúxū~する必要はない。~には及ばない。
22无需乎wúxūhū~する必要はない。~には及ばない。
23毋庸wúyōng~する必要はない。~には及ばない。
24不许看bùxǔ kàn見てはいけない。
25不许说谎bùxǔ shuōhuǎngうそをついてはいけない。
26不许进入bùxǔ jìnrù入ってはならない。
27不许抽烟bùxǔ chōuyānタバコを吸ってはいけない。
28不容干涉bùróng gānshè干渉を許さない。
29不容声辩bùróng shēngbiàn言い訳は許さない。
30不准停车bùzhǔn tíngchē駐車してはならない。
31不准入内bùzhǔn rù nèi入ってはならない。
32绝对不准笑juéduì bùzhǔn xiào絶対に笑ってはいけない。
33不准随地吐痰bùzhǔn suídì tǔ tánところかまわず痰を吐くべからず。
34不要随地吐痰bùyào suídì tǔ tánところかまわず痰を吐いてはいけない。
35不要麻痹大意bùyào mábì dàyì油断してはいけない。
36请不要挂念qǐng bùyào guàniànどうぞご心配なく。気にかけないでください。
37不要说话bùyào shuōhuàしゃべるな。話をしないように。
38不要分神bùyào fēnshén気を散らすな。
39不可随地吐痰bùkě suídì tǔ tánところかまわず痰を吐いてはいけない。
40万万不可粗心大意wànwàn bùkě cūxīn dàyì絶対に油断してはならない。
41不可以外貌取人bù kěyǐ wàimào qǔ rén人を見かけで判断してはならない。
42不可以超出这条线bù kěyǐ chāochū zhè tiáo xiànこの線から前に出てはいけない。
43说谎可不行shuōhuǎng kě bùxíngうそをついてはいけない。
44骂人可不行màrén kě bùxíng人をののしってはいけない。
45不应该躲避困难bù yīnggāi duǒbì kùnnán困難を避けてはならない。
46我们不应该嘲笑他wǒmen bù yīnggāi cháoxiào tā私たちは彼を嘲笑すべきではない。
47这儿不能抽烟zhèr bùnéng chōuyānここでタバコを吸ってはいけない。
48不能马虎了事bùnéng mǎhu liǎoshìいいかげんに事をすませてはいけない。
49不能放松警惕bùnéng fàngsōng jǐngtì警戒心をゆるめてはならない。
50不得入内bù dé rùnèi入ってはならない。
51不劳者不得食bùláozhě bù dé shí働かざる者食うべからず。
52去不得qù bude行ってはいけない。
53马虎不得mǎhu bude油断してはならない。いいかげんなことはできない。
54别那么说bié nàme shuōそんなこと言わないで。
55别客气bié kèqi遠慮しないで。気を使わないで。お気軽に。
56别忘了bié wàng le忘れないで。
57别哭了bié kū le泣くな。
58别小看人bié xiǎokàn rén人を軽く見るな。ばかにするな。なめるな。
59你别插话nǐ bié chāhuàあなたは口出しするな。
60请勿动手qǐng wù dòngshǒu触るべからず。
61请勿吸烟qǐng wù xīyān喫煙するべからず。
62请勿打扰qǐng wù dǎrǎoじゃましないでください。干渉しないでください。
63勿忘初衷wù wàng chūzhōng初心忘るべからず。
64闲人免进xiánrén miǎn jìn無用の者、入るべからず。
65闲人莫入xiánrén mò rù無用の者、入るべからず。
66禁止吸烟jìnzhǐ xīyān喫煙禁止。
67禁止拍照jìnzhǐ pāizhào撮影禁止。
68禁止停车jìnzhǐ tíngchē駐車禁止。
69禁止车辆来往jìnzhǐ chēliàng láiwǎng車両通行禁止。
70谢绝入场xièjué rùchǎng入場お断り。
71谢绝参观xièjué cānguān見学お断り。
72谢绝来访xièjué láifǎng来客お断り。
73不用客气bùyòng kèqi遠慮するに及ばない。気を使わないで。
74不用着急bùyòng zhāojí焦ることはない。慌てるな。
75不必过滤bùbì guòlǜ心配しすぎるな。
76不必认真bùbì rènzhēn真に受けないで。
77无须你多嘴wúxū nǐ duōzuǐあなたが口出しすることではない。
78无需乎费大力气wúxūhū fèi dà lìqì大きな力を必要とすることではない。
79毋庸挂念wúyōng guàniàn案ずる必要がない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】注意書き、警告文

【中国語】断る、拒否|だめです、お断りします

【中国語】制限、規制

【中国語】タブー、禁断、禁句

【中国語】言うな

【中国語】しないように、しないで済むように

【中国語】禁物、禁忌、大敵

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】逃げる、追う、追い払う、捕まえる

逃げてますか~。

追っかけてますか~。

逃げる職業の人も、追っかける職業の人も皆集まれ!。

みんな仲良く!。

今回は、逃げたり、追ったり、追い払ったり、捕まえたり、拷問したり。

それらに関わる言葉を集めてみました。

逃げるのも、追っかけるのも、どちらもエネルギーいるよね!。

お互い、ちょっと休憩。

ちと、コーヒーブレイク。

逃げる、追う、追い払う、捕まえる

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1táo逃げる。逃れる。
2快逃!kuài táo早く逃げろ。
3我逃了出来wǒ táo le chūlái私は逃げ出した。
4逃不了táo buliǎo逃げられない。
5逃跑táopǎo逃げる。逃れる。
6他逃跑了tā táopǎo le彼は逃げた。
7别让他逃跑了bié ràng tā táopǎo le彼を逃がすな。
8逃走táozǒu逃げる。逃れる。
9上钩的鱼逃走了shànggōu de yú táozǒu le釣り針にかかった魚が逃げた。
10让鱼逃走了ràng yú táozǒu le魚に逃げられた。
11出逃chūtáo家庭や国家から逃げ出す。
12宠物猫出逃chǒngwù māo chūtáoペットの猫が家出する。
13出走chūzǒu逃亡する。家出する。
14猫咪离家出走māomī lí jiā chūzǒu猫ちゃんが家出する。
15出奔chūbēn逃げ出す。家出する。
16狗狗出奔goǔgoǔ chūbēnワンちゃんが家出する。
17逋逃būtáo逃亡する。
18逋逃薮būtáosǒu逃亡者の隠れ家。
19逃奔táobèn逃亡する。逃げ延びる。
20逃奔海外táobèn hǎiwài海外に逃亡する。
21奔逃bēntáo逃げる。姿をくらます。
22四散奔逃sìsàn bēntáo逃げちる。
23四下奔逃sìxià bēntáo逃げちる。
24奔逃他乡bēntáo tāxiāng異郷に逃亡する。
25逃离táolí苦難や不快のため逃げる。逃亡する。
26逃离都城táolí dūchéng都から逃れる。
27逃离危机táolí wéijī危機を逃れる。
28逃避táobì逃れる。避ける。
29逃避困难táobì kùnnán困難から逃れる。
30逃避责任táobì zérèn責任から逃れる。
31逃窜táocuàn逃げ回る。
32四处逃窜sìchù táocuànほうぼうを逃げ回る。
33狼狈逃窜lángbèi táocuàn慌てふためいて逃げる。ほうほうの体で逃げる。
34窜逃cuàntáo逃げ隠れる。
35窜逃海外cuàntáo hǎiwài海外に逃げ隠れる。
36乱窜luàncuàn逃げ惑う。
37野兔四处乱窜yětù sìchù luàncuàn野兎がほうぼうを逃げ回る。
38逃脱táotuō避ける。逃れる。
39逃脱惩罚táotuō chéngfá罰を逃れる。
40密室逃脱mìshì táotuō脱出ゲーム。
41脱逃tuōtáo脱走する。逃げ出す。
42临阵脱逃línzhèntuōtáoいざという時になって逃げ出す。
43逃遁táodùn逃走する。避ける。
44敌人逃遁了dírén táodùn le敵は逃走した。
45遁逃dùntáo逃げる。
46无处遁逃wú chù dùntáo逃げる場所がない。
47远遁yuǎndùn逃げのびる。
48远遁边境yuǎndùn biānjìng辺境に逃げのびる。
49逃开táokāi逃げる。
50谁也不能逃开它shéi yě bùnéng táokāi tā誰もそれから逃れることはできない。
51逃出táochū逃げ出る。
52从紧急出口逃出cóng jǐnjí chūkǒu táochū非常口から逃げる。
53逃掉táodiào逃げ去る。
54逃掉的鱼都是大的táodiào de yú dōu shì dà de逃がした魚はみな大きい。
55逃过táoguò逃げ切る。
56逃过一劫táoguò yī jié間一髪で避ける。惨事を免れる。
57逃过战乱táoguò zhànluàn戦乱を逃れる。
58没逃过敌人的魔掌méi táoguò dírén de mózhǎng敵の魔の手から逃れられない。
59逃逸táoyì逃れる。逃避する。
60肇事逃逸zhàoshì táoyìひき逃げする。
61逃亡táowáng逃亡する。
62逃犯táofàn逃亡犯。脱走犯。
63逃亡者táowángzhě逃亡者。
64逃亡国外táowáng guówài国外に逃亡する。
65流亡liúwáng災害や政治上の理由で故郷や祖国を離れる。亡命する。
66流亡海外liúwáng hǎiwài海外へ亡命する。
67流亡政府liúwáng zhèngfǔ亡命政府。
68逃荒táohuāng災害のため故郷を逃れる。
69逃荒到外地去táohuāng dào wàidì qù災害を避け外地に逃れる。
70外逃wàitáo海外やほかの地方に逃げる。
71犯人已经外逃fànrén yǐjīng wàitáo犯人はすでに高跳びした。
72逃难táonàn避難する。
73逃难到德国táonàn dào Déguóドイツに逃げ延びる。
74逃命táomìng命からがら逃げる。危険を逃れる。
75竞相逃命jìngxiāng táomìng我さきにと逃げる。
76逃生táoshēng命からがら逃げる。生きのびる。
77死里逃生sǐ lǐ táoshēng死を逃れる。命が助かる。
78外出逃生wàichū táoshēngよそに逃げ出す。
79逃散táosàn逃げて散り散りになる。
80敌人四处逃散dírén sìchù táosàn敵は散り散りになる。
81逃匿táonì逃げ隠れる。
82逃匿深山táonì shēnshān山奥に逃げ込む。
83溃逃kuìtáo敗走する。
84敌军溃逃díjūn kuìtáo敵軍が敗走する。
85叛逃pàntáo裏切って逃げる。
86叛逃者pàntáozhě裏切った逃走者。
87一名飞行员叛逃日本yī míng fēixíngyuán pàntáo Rìběn一名のパイロットが裏切って日本に逃げ込む。
88潜逃qiántáo失踪(しっそう)する。罪人が逃亡する。
89鞋带公款潜逃xié dài gōngkuǎn qiántáo公金を持ち逃げする。
90私逃sītáoこっそり逃げる。姿を消す。
91携款私逃xié kuǎn sītáo金を持って姿をくらます。
92卷逃juǎntáo金目のものを持ち逃げする。金を踏み倒して逃げる。
93银行职员卷逃两亿元yínháng zhíyuán juǎntáo liǎng yì yuán銀行職員が2億元を持ち逃げする。
94逃席táoxí宴会の途中で抜け出して帰る。
95他逃席了tā táoxí le彼は途中で抜け出して帰った。
96难逃nántáo逃げられない。逃れられない。
97在数难逃zàishù nántáo運命の定めから逃げられない。
98难逃厄运nántáo èyùn不運から逃れられない。
99在逃zàitáo犯人がまだ逮捕されていない。逃亡中である。
100在逃犯zàitáofàn逃亡中の犯人。逃走犯。
101在逃犯人zàitáo fànrén逃亡中の犯人。逃走犯。
102犯人在逃fànrén zàitáo犯人は逃走中。
103逃之夭夭táo zhī yāo yāoさっさと逃げる。行方をくらます。
104小偷早已逃之夭夭xiǎotōu zǎoyǐ táozhīyāoyāo泥棒はとっくに行方をくらます。
105临阵脱逃lín zhèn tuō táoいざというときになって逃げを打つ。
106士兵临阵脱逃shìbīng línzhèntuōtáo兵士が敵前逃亡する。
107望风而逃wàng fēng ér táo相手の勢いを察知して逃げ出す。
108士兵望风而逃shìbīng wàngfēng’értáo兵士が敵前逃亡する。
109pǎo走る。逃げる。もれる。
110动物园的大象跑了dòngwùyuán de dàxiàng pǎo le動物園の象が逃げた。
111我的小鸟飞跑了wǒ de xiǎoniǎo fēi pǎo le私の小鳥が飛んで逃げた。
112惊跑jīngpǎo驚き逃げる。
113牛群惊跑niú qún jīngpǎo牛の群れが驚き逃げる。
114惊逃jīngtáo驚き逃げる。
115路人四散惊逃lùrén sìsàn jīngtáo通行人は散り散りになり驚き逃げる。
116跑掉pǎodiào走り去る。
117乌龟跑掉了wūguī pǎodiào leカメが逃げた。
118让小偷跑掉了ràng xiǎotōu pǎo diào le泥棒を逃がした。
119liūこっそり逃げ去る。坂や氷の上などを滑る。~に沿って。
120溜了出去liū le chūqùこっそり出ていった。
121溜走liūzǒuこっそり逃げ出す。
122从后门溜走cóng hòumén liūzǒu裏門から抜け出す。
123溜掉liūdiào抜け出す。
124他溜掉了tā liūdiào le彼は抜け出した。
125溜出liūchū抜け出す。
126溜出会场liúchū huìchǎng会場を抜け出る。
127脱出tuōchū脱出する。抜け出す。
128脱出劣势tuōchū lièshì劣勢から抜け出る。
129挣脱zhèngtuōある状況から力を尽くして脱出する。
130挣脱枷锁zhēngtuō jiāsuǒ鎖を振り切る。束縛から逃れる。
131摆脱bǎituō逃れる。抜け出す。
132摆脱束缚bǎituō shùfù束縛から逃れる。
133解脱jiětuō抜け出す。悟りを開く。
134从束缚中解脱出来cóng shùfù zhōng jiětuō chūlái束縛から逃れる。
135开脱kāituō罪や過失の責任を逃れる。
136开脱罪行kāituō zuìxíng罪を逃れる。
137躲避duǒbì避ける。
138躲避困难duǒbì kùnnán困難を避ける。
139回避huíbì避ける。席をはずす。
140回避责任huíbì zérèn責任を回避する。
141规避guībì回避する。そらす。
142规避危险guībì wéixiǎn危険を回避する。
143避开bìkāi避ける。
144避开视线bìkāi shìxiàn視線を避ける。
145避免bìmiǎn免れる。
146避免对立bìmiǎn duìlì対立を避ける。
147zhuīあとを追う。追い求める。追求する。
148女孩追气球nǚhái zhuī qìqiú女の子が風船を追いかける。
149gǎn追いかける。急ぐ。追い払う。ある時まで待つ。できごとに出会う。
150快赶!kuài gǎn早く追いかけろ。
151赶蚊子gǎn wénzi蚊を追い払う。
152追赶zhuīgǎn追いかける。
153追赶敌人zhuīgǎn dírén敵を追いかける。
154到处追赶dàochù zhuīgǎn追いかけまわす。
155追赶不上zhuīgǎn bushàng追いつかない。
156追赶者zhuīgǎnzhě追っ手。
157追寻zhuīxún追跡する。探し求める。追憶する。
158追寻脚印zhuīxún jiǎoyìn足跡をたどる。
159追寻足迹zhuīxún zújì足跡をたどる。
160追寻犯人zhuīxún fànrén犯人を追跡する。
161追踪zhuīzōng追跡する。見習う。
162追踪罪犯zhuīzōng zuìfàn犯罪者を追跡する。
163追求zhuīqiú追い求める。
164追求真理zhuīqiú zhēnlǐ真理を追い求める。
165追逐zhuīzhú追いつ追われつする。追い求める。
166追逐女人zhuīzhú nǚrén女性を追い求める。女の尻を追い回す。
167追随zhuīsuíあとにつき従う。追随する。
168他追随历史足迹tā zhuīsuí lìshǐ zújì彼は歴史の足跡をたどる。
169尾随wěisuíあとからついて行く。尾行する。
170我被人尾随了wǒ bèi rén wěisuí le私は人につけられた。
171跟追gēnzhuī後をつける。尾行する。
172狗狗每天跟追着猫咪gǒugǒu měitiān gēnzhuī zhe māomīワンコが毎日ニャンコを追いかけている。
173跟踪gēnzōng後をつける。尾行する。
174他们在跟踪我tāmen zài gēnzōng wǒ彼らは私をつけている。
175盯梢dīngshāo尾行して監視する。張り込みする。
176我觉得被人盯梢了wǒ juéde bèi rén dīngshāo le私は人に監視されているように感じた。
177钉梢dīngshāo尾行する。
178被特务钉梢bèi tèwù dīngshāoスパイに尾行される。
179追逼zhuībī追い迫る。強要する。追求する。
180我军追逼敌军wǒjūn zhuībī díjūnわが軍が敵軍を追撃する。
181追捕zhuībǔ追いかけて捕える。
182追捕逃犯zhuībǔ táofàn手配中の犯人を追跡する。
183追逃zhuītáo犯人を捜査する。
184追逃罪犯zhuītáo zuìfàn犯罪者を捜査する。
185追缉zhuījī手配中の犯人を追いかけて捕える。
186追缉犯人zhuījī fànrén犯人を追跡する。
187追击zhuījī追撃する。
188追击敌人zhuījí dírén敵を追撃する。
189追歼zhuījiān追撃し殲滅(せんめつ)する。
190追歼敌军zhuījiān díjūn敵軍を追撃し殲滅(せんめつ)する。
191追剿zhuījiǎo追撃し壊滅(かいめつ)させる。
192追剿敌军zhuījiǎo díjūn敵軍を撃し壊滅(かいめつ)させる。
193追捧zhuīpěng有名人などを熱狂して追いかける。大いに支持する。
194粉丝追捧明星fěnsī zhuīpěng míngxīngファンがスターを追っかけする。
195艺人的追捧团队yìrén de zhuīpěng tuánduì芸能人の追っかけをする集団。
196追星族zhuīxīngzú芸能人の追っかけ。
197尾追wěizhuīすぐ後を追う。
198尾追逃跑的汽车wěizhuī táopǎo de qìchē逃げる車を追いかける。
199猛追měngzhuī猛追する。
200猛追逃跑酒驾男měngzhuī táopǎo jiǔjià nán逃げる酒気帯び運転の男を猛追する。
201穷追qióngzhuī追い詰める。
202我们对敌人要穷追不舍wǒmen duì dírén yào qióngzhuī bù shě私達は敵をとことん追い詰めなければならない。
203追上zhuīshàng追いつく。
204追上前面的车zhuīshàng qiánmiàn de chē前の車に追いつく。
205追亡逐北zhuī wáng zhú běi逃亡する敵を追撃する。
206追亡逐北三万里zhuīwángzhúběi sān wàn lǐ敵を追撃し三万里。
207急起直追jí qǐ zhí zhuīすばやく行動を起こして進歩に追いつく。
208我们要急起直追wǒmen yào jíqǐzhízhuī私たちは進歩に追いつかなければならない。
209你追我赶nǐ zhuī wǒ gǎn追いつ追われつ競り合う。
210你追我赶的激烈竞赛nǐzhuīwǒgǎn de jīliè jìngsài抜きつ抜かれつの大接戦。
211寻找xúnzhǎo探す。追い求める。
212寻找走丢的孩子xúnzhǎo zǒu diū de háizi迷子を探す。
213寻求xúnqiú探し求める。
214寻求真理xúnqiú zhēnlǐ真理を追究する。
215赶开gǎnkāi追い払う。追い出す。
216把人群赶开bǎ rénqún gǎnkāi人の群れを追い払う。
217赶走gǎnzǒu追い払う。追い出す。
218把乌鸦赶走bǎ wūyā gǎnzǒuカラスを追い払う。
219赶跑gǎnpǎo追い出す。追い立てる。
220赶跑虫子gǎnpǎo chóngzi虫を追い払う。
221赶上gǎnshàng追いつく。間に合う。ちょうど出くわす。
222赶上末班车gǎnshàng mòbānchē終電、終バスに間に合う。最後のチャンスをつかむ。
223没赶上飞机méi gǎnshàng fēijī飛行機に間に合わない。
224赶上时间gǎnshàng shíjiān時間に間に合う。
225迎头赶上yíngtóu gǎnshàng努力して先頭に追い付く。
226经济领域已经迎头赶上jīngjì lǐngyù yǐjīng yíngtóugǎnshàng経済領域はすでに追いつく。
227赶趟gǎntàng追いつく。間に合う。
228赶趟儿gǎntàngr間に合う。
229不赶趟儿了bù gǎntàngr leもう間に合わない。
230赶不上趟gǎnbushàngtàng間に合わない。
231赶不上趟儿gǎnbushàngtàngr間に合わない。
232赶不上趟儿了gǎnbushàngtàngr leもう間に合わない。
233赶得上gǎndeshàng追いつける。時間が間に合う。相当する。状況に恵まれる。
234赶快去还赶得上gǎnkuài qù hái gǎndeshàng急いで行けばまだ間に合う。
235赶不上gǎnbushàng追いつけない。時間に間に合わない。巡ってこない。
236赶不上火车gǎnbushàng huǒchē列車に間に合わない。
237赶得及gǎndejí時間が間に合う。
238还赶得及hái gǎndejíまだ間に合う。
239赶不及gǎnbují時間に間に合わない。
240现在去也赶不及了xiànzài qù yě gǎnbují leいま行っても間に合わない。
241赶超gǎnchāo追いつき追い越す。
242赶超世界先进水平gǎnchāo shìjiè xiānjìn shuǐpíng世界の先進レベルを追い越す。
243赶进gǎnjìn追い込む。
244把野马赶进畜栏bǎ yěmǎ gǎnjìn xù lán野生の馬を家畜の檻に追いやる。
245niǎn追い出す。追いつく。
246我把他撵出去wǒ bǎ tā niǎn chūqù私は彼を追い出す。
247撵进niǎnjìn追い込む。
248把羊撵进群bǎ yáng niǎnjìn qún羊を群れに追い込む。
249撵开niǎnkāi追い払う。
250撵开众人niǎnkāi zhòngrén大勢の人を追い払う。
251撵跑niǎnpǎo追い払う。
252把鸽子撵跑bǎ gēzi niǎnpǎoハトを追い払う。
253撵走niǎnzǒu追い払う。追いかける。
254把他撵走bǎ tā niǎnzǒu彼を追い払う。
255驱逐qūzhú追い払う。
256驱逐出境qūzhú chūjìng国外追放する。
257驱逐魔鬼qūzhú móguǐ悪魔を追い払う。悪魔祓い。
258驱赶qūgǎn追い払う。車などを走らせる。
259驱赶苍蝇qūgǎn cāngyingハエを追い払う。
260驱散qūsàn追い散らす。取り除く。
261驱散敌人qūsàn dírén敵を追い散らす。
262hōng追い立てる。大きな音をあらわす。爆音がする。
263把他轰出去bǎ tā hōng chūqù彼を追い立てる。
264轰赶hōnggǎn追い払う。追い立てる。
265轰赶蚂蚁hōnggǎn mǎyǐアリを追い払う。
266轰走hōngzǒu追い出す。 追い払う。
267把她轰走bǎ tā hōngzǒu彼女を追い出す。
268挣开zhèngkāi振り払う。振り離す。
269挣开手zhēngkāi shǒu手を振りほどく。
270挥开huīkāi振り払う。
271挥开他的手huīkāi tā de shǒu彼の手を振り払う。
272甩开shuǎikāi振り払う。
273甩开了他的手shuǎikāi le tā de shǒu彼の手を払いのけた。
274甩掉shuǎidiào振り捨てる。振り切る。
275甩掉尾巴shuǎidiào wěiba尾行をすっかり巻いてしまう。
276zhuō人や動物をつかまえる。
277貓捉老鼠māo zhuō lǎoshǔ猫がネズミをつかまえる。
278とらえる。つかまえる。
279捕熊bǔ xióng熊を捕獲する。
280你被捕了nǐ bèi bǔ leあなたは捕まえられた。御用だ。
281dǎiつかまえる。
282逮老鼠dǎi lǎoshǔネズミをつかまえる。
283zhuāつかまえる。かく。つかむ。力を入れる。人の注意を引く。
284抓贼zhuā zéi泥棒を捕まえる。
285wǎng網で捕える。網。
286网鸟wǎng niǎo鳥を網で捕える。
287捕捉bǔzhuōとらえる。つかまえる。チャンスなどをつかむ。
288捕捉昆虫bǔzhuō kūnchóng昆虫をつかまえる。
289捕拿bǔná捕まえる。逮捕する。
290捕拿人犯bǔná rénfàn犯人を逮捕する。
291擒获qínhuò捕える。
292擒获犯罪团伙qínhuò fànzuì tuánhuǒ犯罪集団を捕える。
293擒拿qínná捕まえる。逮捕する。剣術で急所を押える。
294擒拿罪犯qínná zuìfàn犯人を逮捕する。
295猎获lièhuò狩りをして捕える。
296猎获物lièhuòwù獲物。
297猎获一头野猪lièhuò yī tóu yězhū1頭の野生のイノシシを捕える。
298猎取lièqǔ狩りをして捕える。名誉や利益をあさる。
299猎取野兽lièqǔ yěshòu獣を捕える。
300狩猎shòuliè狩りをする。
301狩猎猛兽shòuliè měngshòu猛獣を狩る。
302捕猎bǔliè野生動物を捕まえる。
303捕猎野生动物bǔliè yěshēng dòngwù野生動物を捕まえる。
304捕获bǔhuò捕獲する。逮捕する。
305捕获猎物bǔhuò lièwù獲物を捕獲する。
306捕捞bǔlāo漁獲(ぎょかく)する。
307捕捞金枪鱼bǔlāo jīnqiāngyúマグロをとる。
308捕鱼bǔyú漁をする。
309用网捕鱼yòng wǎng bǔyú網で魚をつかまえる。
310拿获náhuò犯人を捕らえる。
311拿获凶手náhuò xiōngshǒu凶悪犯を捕える。
312捉拿zhuōná犯人や悪人を捕える。
313捉拿凶犯zhuōná xiōngfàn凶悪犯を捕える。
314抓捕zhuābǔ捕える。逮捕する。
315抓捕逃犯zhuābǔ táofàn逃亡犯を捕まえる。
316抓获zhuāhuò逮捕する。取り押さえる。
317抓获杀人犯zhuāhuò shārénfàn殺人犯を捕まえる。
318逮捕dàibǔ逮捕する。
319我逮捕你wǒ dàibǔ nǐ私はあなたを逮捕する。
320犯人被逮捕了fànrén bèi dàibǔ le犯人は逮捕された。
321逮住dǎizhù捕える。しっかりつかまえる。
322逮住色狼dǎizhù sèláng変質者を捕まえる。
323逃走的人被逮住táozǒu de rén bèi dǎizhù逃げた人が捕まえられる。
324拘捕jūbǔ逮捕する。
325拘捕嫌疑犯jūbǔ xiányífàn容疑者を捕える。
326缉捕jībǔ逮捕する。
327缉捕凶手jībǔ xiōngshǒu凶悪犯を逮捕する。
328缉拿jīná逮捕する。捕える。
329缉拿疑犯jīná yífàn容疑者を捕える。
330缉获jīhuò捜査して逮捕する。押収する。
331缉获要犯jīhuò yàofàn重要犯人を逮捕する。
332抓走zhuāzǒu連行する。
333叫警察抓走了jiào jǐngchá zhuāzǒu le警察に連行された。
334拘留jūliú拘留する。拘留。
335拘留所jūliúsuǒ拘置所。
336我被拘留了两天wǒ bèi jūliú le liǎng tiān私は二日間身柄を拘束された。
337拘留する。
338把他押起来!bǎ tā yā qǐlái彼を拘束しろ。
339关押guānyā拘留する。牢に入れる。
340关押犯人guānyā fànrén犯人を拘留する。
341管押guǎnyā一時的に拘束する。
342管押嫌疑犯guǎnyā xiányífàn容疑者を拘束する。
343看押kānyā臨時に留置する。
344看押俘虏kānyā fúlǔ捕虜を拘留する。
345羁押jīyā拘留する。
346羁押未决犯jīyā wèijuéfàn未決囚を拘留する。
347羁留jīliú拘留する。拘禁する。よその土地に滞在する。
348羁留罪犯jīliú zuìfàn犯人を拘留する。
349kòu留めおく。おさえる。止め金などをかける。ボタン。結び目。
350一名记者被扣作人质yī míng jìzhě bèi kòu zuò rénzhì一名の記者が人質に取られる。
351扣押kòuyā人や物品を留めおく。勾留する。
352扣押人质kòuyā rénzhì人質を取る。
353扣押财产kòuyā cáichǎn財産を差し押さえる。
354扣留kòuliú人や財産を取り押さえる。差し押さえる。
355扣留人质kòuliú rénzhì人質を取る。
356监禁jiānjìn監禁する。身柄を拘束する。
357监禁人质jiānjìn rénzhì人質を監禁する。
358束缚shùfù束縛する。拘束する。
359束缚手脚shùfù shǒujiǎo手足を縛る。自由を奪う。
360束缚行动的自由shùfù xíngdòng de zìyóu行動の自由を束縛する。
361约束yuēshù拘束する。制限する。規制する。
362行动受约束xíngdòng shòu yuēshù行動は束縛を受ける。
363拘束jūshù束縛する。ぎこちない。
364行动无拘束xíngdòng wú jūshù行動に束縛はない。
365管理guǎnlǐ取り締まる。管理する。取り扱う。
366管理罪犯guǎnlǐ zuìfàn犯人を監視する。
367辖制xiázhì取り締まる。拘束する。
368行为受到辖制xíngwéi shòudào xiázhì行為が拘束を受ける。
369把握bǎwò抽象的なものをとらえる。手でしっかりつかむ。成功への自信。
370把握时代潮流bǎwò shídài cháoliú時代の流れをとらえる。
371拿住názhù捕まえる。しっかり持つ。
372拿住歹徒názhù dǎitúならず者を捕まえる。
373捉住zhuōzhù捕える。しっかりつかまえる。
374捉住恐怖分子zhuōzhù kǒngbù fènzǐテロリストを捕まえる。
375抓住zhuāzhùしっかりつかむ。つかまえる。
376抓住机会zhuāzhù jīhuìチャンスをつかむ。
377叫住jiàozhù呼び止める。
378叫住出租汽车jiàozhù chūzūqìchēタクシーをつかまえる。
379拖住tuōzhùくぎづけにする。
380拖住敌人tuōzhù dírén敵をくぎづけにする。
381活捉huózhuō生け捕りにする。
382活捉老虎huózhuō lǎohǔトラを生け捕る。
383拷问kǎowèn拷問(ごうもん)する。
384他用皮鞭拷问我tā yòng píbiān kǎowèn wǒ彼は鞭(むち)で私を拷問(ごうもん)する。
385拷打kǎodǎこん棒や鞭(むち)などで打つ。拷問(ごうもん)する。
386政治犯被拷打zhèngzhìfàn bèi kǎodǎ政治犯が拷問(ごうもん)される。
387刑讯xíngxùn拷問(ごうもん)にかける。
388严禁刑讯逼供yánjìn xíngxùn bīgòng拷問(ごうもん)による自白を固く禁ず。
389动刑dòngxíng刑具にかける。
390你打算对我动刑吗?nǐ dǎsuàn duì wǒ dòngxíng ma私を刑具にかけるつもりですか。
391刑法xíngfa犯人に対する体罰。
392刑法xíngfǎ刑法。
393动刑法dòng xíngfa拷問にかける。
394受刑法shòu xíngfa拷問を受ける。
395就擒jiùqín捕まる。
396就禽jiùqín捕まる。
397束手就擒shùshǒu jiùqínおとなしく捕まる。
398罪犯当场就擒zuìfàn dāngchǎng jiùqín犯人はその場で捕まる。
399拒捕jùbǔ逮捕されまいとして抵抗する。
400犯人拒捕fànrén jùbǔ犯人は逮捕されまいとして抵抗する。
401fàng拘束をとく。自由にする。休みにする。放つ。置く。
402钓上的鱼再放了diàoshàng de yú zài fàng le吊った魚をふたたび放した。
403放出fàngchū釈放する。発散する。
404放出人质fàngchū rénzhì人質を解放する。
405释放shìfàng釈放する。放出する。
406释放罪人shìfàng zuìrén罪人を釈放する。
407开释kāishì釈放する。解き放つ。
408无罪开释wú zuì kāishì無罪放免になる。
409解放jiěfàng解放する。自由になる。
410人质被解放rénzhì bèi jiěfàng人質は解放される。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】追い込む、追い詰める

【中国語】逃す、し損なう、やり過ごす

【中国語】リードする、率先、先行、先駆け

【中国語】突撃、突入、脱出、脱走、脱獄

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】差|差がある、差がつく、差が開く

複数の対象を比較したときの隔たりや違い。

これを“差”という。

あなたは差を気にする人ですか。

他人と比べる人、比べない人の意識の差は何によるのか。

あ~、“差”のことを考えると今夜も眠れない!。

ということで、今回は“差”にかかわる言葉を集めてみました。

一人一人に“差”があるから、ときに争い、ときに協力する。

世の中の人間、全員が“私”だったらどうなのか。

たぶん退屈。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1差异chāyì差異。違い。
2差别chābié違い。区別。隔たり。
3差距chājù隔たり。格差。ギャップ。
4区别qūbié区別。違い。区別する。
5chā差。
6差数chāshù差。差し引き。
7差额chā’é差額。
8差价chājià価格差。
9温差wēnchá温度差。最高気温と最低気温の差。
10代沟dàigōu世代間のギャップ。
11差不多chàbuduō大差ない。ほとんど同じだ。まあまあだ。
12不相上下bù xiāng shàng xià差異がない。優劣をつけがたい。
13天壤之别tiānrǎng zhī bié天と地の差。雲泥の差。
14天渊之别tiānyuān zhī bié天と地の差。雲泥の差。
15天悬地隔tiān xuán dì gé天と地の差。雲泥の差。
16在价格方面有很大差异zài jiàgé fāngmiàn yǒu hěn dà chāyì価格面で大きな差異がある。
17我和他的差异wǒ hé tā de chāyì私と彼の違い。
18感受上的差异gǎnshòu shàng de chāyì感覚のずれ。受け止め方の違い。
19个人之间的差异很大gèrén zhī jiān de chāyì hěn dà個人差がかなりある。
20没什么太大的差异méishénme tài dà de chāyì大きな違いはない。
21贫富差别pínfù chābié貧富の格差。
22男女差别nánnǚ chābié男女差。
23年龄差别niánlíng chābié年齢差。
24出现差别chūxiàn chābié差が出る。
25有很大差别yǒu hěn dà chābié著しい差異がある。
26存在个体差别cúnzài gètǐ chābié個体差が存在する。
27差别缩小chābié suōxiǎo差が縮まる。
28缩小差别suōxiǎo chābié差を小さくする。
29差别扩大chābié kuòdà差が広がる。
30微小的差别wéixiǎo de chābiéわずかな違い。
31没有差别méiyǒu chābié違いがない。
32毫无差别háo wú chābié少しも違わない。
33贫富差距pínfù chājù貧富の格差。
34经济差距jīngjì chājù経済格差。
35年龄上的差距niánlíng shàng de chājù年齢の差。
36理想和现实的差距lǐxiǎng hé xiànshí de chājù理想と現実のギャップ。
37实力差距shílì chājù実力の差。
38跟他有差距gēn tā yǒu chājù彼と差がある。
39你和我年龄有差距nǐ hé wǒ niánlíng yǒu chājùあなたと私では年齢に差があります。
40产生差距chǎnshēng chājù差が生ずる。差がつく。
41差距加大chājù jiā dà差が開く。
42拉开差距lā kāi chājù差を広げる。
43拉大差距lā dà chājù差を広げる。
44缩短差距suōduǎn chājù差を縮める。
45消除差距xiāochú chājù格差をなくす。
46有区别yǒu qūbié違いがある。
47区别不大qūbié bù dà違いはあまりない。
48大有区别dà yǒu qūbié大いに違う。
49没什么大区别méishénme dà qūbié大きな差異はない。
50加以区别jiāyǐ qūbié区別を行う。差をつける。
51一纸之差yī zhǐ zhī chāわずかの差。
52分毫之差fēnháo zhī chāわずかの差。
53不差分毫bù chā fēnháoほとんど違わない。
54分毫不差fēnháo bù chā少しの違いもない。
55不差纤毫bù chā xiānháo少しの違いもない。
56毫厘不差不差毫厘háolí bù chā bù chā háolí少しの違いもない。
57一丝不差yīsī bù chā少しの違いもない。
58丝毫不差sīháo bù chā少しの違いもない。
59只差一点点zhǐ chà yīdiǎndiǎnほんのわずかの差。
60微差wēi chāほんのわずかの差。
61就差一步jiù chà yībùすんでの差。あと一歩及ばず。
62高度差gāodù chā高低差。
63年龄之差niánlíng zhī chā年齢の差。
64得票之差dépiào zhī chā得票の差。
65分数之差fēnshù zhī chā得点数の差。
66以两分之差输了yǐ liǎng fēn zhī chā shū le2点差で負ける。
67以两分之差输了yǐ liǎng fēn zhī chā shū le2点差で負ける。
67以三分之差赢了yǐ sān fēn zhī chā yíng le3点差で勝つ。
68求差数qiú chāshù差を求める。
69求差qiúchā差を求める。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】~より~だ。比較の例文

【中国語】勝負|勝ち、負け、引き分け

【中国語】足りる、足りない、十分ある、十分でない、充分、不充分

【中国語】まし、比較的良い、比較にならない

【中国語】進んでいる、先進、先端、最先端、遅れている

【中国語】排他、排斥、差別

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】装い|厚着、薄着、冬服、夏服、制服、私服

衣服およびその装飾品などを身につけた姿を“装い”と言う。

今日の装い、どうしよう。

あの人の装いはいかしてる。

一日のうち、装いに関わることどれだけ考えるでしょうか。

そんなことで、今回は装いにかかわる言葉を集めました。

ファッションに興味なくても、今日は厚着にするか、薄着にするかは考えるでしょう。

お出かけ場所によっては、ラフな格好でいいのか、フォーマルがいいのかと考えるでしょう。

ということで、みんな結構気にしてる。 ほいじゃ、まとめてチェック・ら・ポン!。

装い

当サイトShopへGo

No中国語ピンイン日本語
1打扮dǎban装い。いでたち。装う。おしゃれをする。
2装束zhuāngshù身なり。服装。旅支度をする。
3装扮zhuāngbàn扮する。見せかける。
4服装fúzhuāng衣服、靴、帽子など身につけるものの総称。服装。衣装。
5着装zhuózhuāng服装。身なり。衣服や帽子を身に着ける。
6穿着chuānzhuó服装。
7衣着yīzhuó身なり。身に着けているもの。
8服饰fúshì衣服とアクセサリー。
9衣服yīfu衣服。
10衣裳yīshang衣服。
11衣冠yīguān衣服と帽子。服装。礼服。
12穿chuān衣服を着る。靴などをはく。穴をあける。~しぬく。通り抜ける。
13穿衣服chuān yīfu服を着る。
14穿着衣服chuān zhe yīfu服を着ている。
15身穿shēn chuān着こむ。身に着ける。
16身穿白大褂shēn chuān báidàguà白衣(医療従事者が着る白くて長い上っ張り)を身に着ける。
17tuō衣服や靴などを脱ぐ。髪の毛などが抜ける。文字などが脱落する。
18脱衣服tuō yīfu服を脱ぐ。
19huàn今までのものを換える。交換する。両替する。
20换衣服huàn yīfu服を換える。着替える。
21换装huànzhuāng服装を改める。
22多穿duō chuān多く着る。厚着する。
23穿得厚chuān de hòu厚く着こなす。厚着する。
24穿得很厚chuān de hěn hòu厚く着こなす。厚着する。
25穿得多chuān de duō多く着こなす。厚着する。
26穿得太多chuān de tài duō多く着すぎる。厚着しすぎ。
27外面冷, 多穿点衣服wàimiàn lěng, duō chuān diǎn yīfu外は寒いから少し多めに着て。
28穿得少chuān de shǎo少なく着こなす。薄着する。
29穿得太少chuān de tài shǎo着用が少なすぎる。薄着すぎる。
30穿得单薄chuān de dānbó少なく着こなす。薄着する。
31穿得暴露chuān de bàolù露出ぎみに着こなす。
32再穿一件衣服zài chuān yī jiàn yīfu服を一枚多く着る。
33再加一件衣服zài jiā yī jiàn yīfu服を一枚加える。
34再加上件衣服zài jiā shàng jiàn yīfu服をさらに重ね着する。
35脱一件衣服tuō yī jiàn yīfu服を一枚脱ぐ。
36脱掉一件衣服tuō diào yī jiàn yīfu服を一枚脱ぐ。
37脱掉所有衣服tuō diào suǒyǒu yīfuすべての服を脱ぐ。
38脱掉全部衣服tuō diào quánbù yīfuすべての服を脱ぐ。
39冬装dōngzhuāng冬の防寒服。
40寒衣hányī冬着。防寒着。
41夏装xiàzhuāng夏服。
42夏衣xiàyī夏服。
43夏服xiàfú夏服。
44春装chūnzhuāng春の服装。
45秋装qiūzhuāng秋の服装。
46轻装qīngzhuāng軽装。軽装備。気軽な気分。
47制服zhìfú制服。ユニフォーム。抑圧する。
48便装biànzhuāng普段着。平服。私服。
49便服biànfú普段着。平服。私服。中国式の服装。
50正装zhèngzhuāngよそ行きの服装。
51礼服lǐfú礼服。式服。
52新娘礼服xīnniáng lǐfú花嫁衣裳。
53新娘的婚礼服xīnniáng de hūnlǐfú花嫁衣裳。
54婚纱hūnshāウエディングドレス。
55校服xiàofú学校の制服。学生服。
56军服jūnfú軍服。
57军装jūnzhuāng軍服。
58工装gōngzhuāng作業服。
59工作服gōngzuòfú作業服。仕事着。
60运动服yùndòngfúスポーツウェア。スポーツのユニフォーム。
61足球球衣zúqiú qiúyīサッカーのユニフォーム。
62足球制服zúqiú zhìfúサッカーのユニフォーム。
63足球运动制服zúqiú yùndòng zhìfúサッカーのユニフォーム。
64泳衣yǒngyī水着。
65泳装yǒngzhuāng(多く女性用の)水着。
66游泳衣yóuyǒngyī水着。
67睡衣shuìyī寝間着。寝巻。
68穿着内衣的样子chuān zhe nèiyī de yàngzi下着姿。
69民族服装mínzú fúzhuāng民族衣装。
70爱打扮ài dǎbanおしゃれを好む。
71打扮得整齐dǎban de zhěngqí身なりを整える。
72梳妆打扮shūzhuāng dǎban化粧して服装を整える。
73春装打扮chūnzhuāng dǎban春の装い。
74春天的打扮chūntiān de dǎban春の装い。
75打扮得很漂亮dǎban de hěn piàoliangきれいに着飾っている。
76打扮很朴素dǎban hěn púsù地味な身なり。
77她的穿着打扮很大方tā de chuānzhuó dǎban hěn dàfang彼女の着こなしはセンスがよい。
78他打扮得真率tā dǎban de zhēn shuài彼の装いはほんとにかっこいい。
79自然的打扮zìrán de dǎban自然な装い。
80好打扮的女人hǎo dǎban de nǚrénおしゃれな女性。
81制服装束zhìfú zhuāngshù制服姿。
82黑色装束hēisè zhuāngshù黒装束。
83整洁的装束zhěngjié de zhuāngshùすっきりとした身なり。
84讲究服装jiǎngjiù fúzhuāng服装に凝る。
85服装整齐fúzhuāng zhěngqí服装がきちんとしている。
86服装很合适fúzhuāng hěn héshì服装が決まっている。
87随便的服装suíbiàn de fúzhuāngラフな服装。
88正式的服装zhèngshì de fúzhuāngフォーマルな装い。
89夏季服装xiàjì fúzhuāng夏の装い。
90着装自由zhuózhuāng zìyóu自由な服装でかまわない。
91穿着入时chuānzhuó rù shí身なりが時流に合っている。
92整理衣着zhěnglǐ yīzhuó服装を整える。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】服、靴の種類、ファッションアイテム

【中国語】飾る、飾り

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】無断で、勝手に、わがまま、気まぐれ

自分の感情や考えのままに行動して周りの意見を聞かない人。

だ~れだ!。

あの人か、この人か、あなたか、私か!?。

みんなそうなのか!?。

どこまで自分を貫いて、どこまで周りに合わせるか。

このあんばいは、非常~に難しい!。

と言うことで集めてみました、関連しそうな言葉。

無断で、勝手に、わがまま、気まぐれ。

気まま、独断、自己中心。

ほんとに~。

勝手なことして困らせてるのは誰だ!。

無断で、勝手に、わがまま、気まぐれ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1私自sīzì無断で。勝手に。ひそかに。
2自私zìsī自分勝手だ。
3自我中心zìwǒ zhōngxīn自己中心。
4以自我为中心yǐ zìwǒ wéi zhōngxīn自己中心。
5自我中心性zìwǒ zhōngxīn xìng自己本位に物事を考える性格。
6自我本位zìwǒ běnwèi自己中心。
7以我为核心yǐ wǒ wèi héxīn自己中心。
8径自jìngzì自分の思い通りに。
9擅自shànzìほしいままに。自分勝手に。
10随便suíbiàn好き勝手だ。気ままだ。自由だ。都合のよいように。~にかかわりなく。
11随随便便suísuibiànbiàn好き勝手だ。気ままだ。
12随意suíyì自分の思いどおりする。
13任意rènyì自由に~する。思うままに~する。任意の。
14任性rènxìng勝手気ままだ。気まぐれだ。
15肆意sìyì勝手気ままに。はばかることなく。
16恣意zìyì勝手気ままだ。
17恣情zìqíng自由勝手だ。思う存分にする。
18放肆fàngsì言行が勝手気ままだ。
19放任fàngrèn放任する。
20放纵fàngzòng勝手気ままにさせる。無礼だ。
21放荡fàngdàng勝手気ままだ。
22自作主张zì zuò zhǔzhāng自分一人の判断で事を運ぶ。
23自做主张zì zuò zhǔzhāng自分一人の判断で事を運ぶ。
24事前未经允许shìqián wèi jīng yǔnxǔ事前に許可を得ない。
25事先不打招呼shìxiān bù dǎ zhāohu事前にことわりを告げない。
26只顾个人方便zhǐgù gèrén fāngbiàn個人的な利便性だけ考える。
27只顾自己方便zhǐgù zìjǐ fāngbiàn自分の利便性だけ考える。
28为所欲为wéi suǒ yù wéiしたいほうだいのことをする。やりたいことは何でもやる。
29随心所欲suí xīn suǒ yù自分のやりたいようにする。
30任意胡搞rènyì húgǎoかって気ままにやる。
31逞性chěngxìngわがままに振舞う。勝手放題にする。
32逞性子chěng xìngzi思いのままふるまう。好き勝手する。
33专断zhuānduàn独断する。
34独断dúduàn独断する。
35孤行gūxíng反対を押し単独で行う。
36包办bāobàn勝手に取り仕切る。一手に引き受ける。
37专擅zhuānshàn独断専行する。
38武断wǔduàn独善的だ。主観のみで判断する。
39一言堂yī yán táng自分の意見ばかりを押し通す。掛値なし。
40忽冷忽热hū lěng hū rè寒いと思えば暑くなる。熱しやすく冷めやすい。気分次第。
41忽三忽四hū sān hū sì気性にむらがある。
42性情易变xìngqíng yì biàn気が変わりやすい。気まぐれ。
43没准脾气méizhǔn píqì気が変わりやすい。気まぐれ。
44没准性子méizhǔn xìngzi気が変わりやすい。気まぐれ。
45见异思迁jiàn yì sī qiānすぐ気移りがする。
46反复无常fǎnfù wúchángころころ心変わりする。態度がころころ変わる。
47心情浮躁xīnqíng fúzào気が浮わつく。
48娇生惯养jiāo shēng guàn yǎng甘やかされて育つ。わがままに育つ。
49旷职kuàngzhí無届け欠勤する。職務をサボる。
50他私自处理别人的物品tā sīzì chǔlǐ biérén de wùpǐn彼は他人の持ち物を無断で処理する。
51她私自拿走我的东西tā sīzì ná zǒu wǒ de dōngxi彼女は私の物を勝手に持ち出す。
52私自决定人事调动sīzì juédìng rénshì diàodòng人事異動を勝手に決める。
53自私的人zìsī de rén身勝手な人。
54为人自私wéirén zìsī自己中心的な人。
55这个人很自私zhège rén hěn zìsīこの人は勝手だ。
56他太自私tā tài zìsī彼はわがまますぎる。
57他非常自私tā fēicháng zìsī彼は非常に利己的だ。
58人都是自私的rén dōu shì zìsī de人はみな勝手だ。
59自私的行为zìsī de xíngwéi身勝手な振舞い。
60自私的要求zìsī de yāoqiú虫のいい要求。
61追求自私自利zhuīqiú zìsīzìlì私利私欲に走る。
62自私自利的典型zìsīzìlì de diǎnxíng私利私欲の典型。
63你是个以自我为中心的人nǐ shì ge yǐ zìwǒ wéi zhōngxīn de rénあなたは自己中心的な人です。
64他径自走进屋里tā jìngzì zǒu jìn wūli彼は勝手に家に中に入る。
65他没等会议结束就径自离去了tā méi děng huìyì jiéshù jiù jìngzì lí qù le彼は会議が終わるのを待たずに勝手に立ち去った。
66擅自借用shànzì jièyòng無断借用。
67擅自使用shànzì shǐyòng無断で使用する。
68擅自缺席shànzì quēxí無断欠席。
69擅自行动shànzì xíngdòng勝手に行動する。
70擅自的解释shànzì de jiěshì勝手な解釈。
71不要擅自做出决定bùyào shànzì zuò chū juédìng勝手に決定を下さないで。
72随便说话suíbiàn shuōhuà勝手なおしゃべり。気ままなおしゃべり。
73随便讲话suíbiàn jiǎnghuà勝手なおしゃべり。気ままなおしゃべり。
74随便停车suíbiàn tíngchē勝手な駐車。
75他从来就很随便tā cónglái jiù hěn suíbiàn彼は昔から勝手気ままだ。
76随你的便suí nǐ de biànお好きなように。勝手にしろ。
77不要随意下结论bùyào suíyì xià jiélùn勝手に結論を出さないで。
78请一定不要随意行动qǐng yīdìng bùyào suíyì xíngdòngくれぐれも勝手な行動をしないでください。
79任意行事rènyì xíngshì自由気ままに事を行う。
80任意胡闹rènyì húnào勝手にでたらめをやる。
81任性胡闹rènxìng húnào勝手にでたらめをやる。
82任性的人rènxìng de rén勝手な人。
83任性的家伙rènxìng de jiāhuo勝手なやつだ。
84对不起, 我太任性了duìbùqǐ, wǒ tài rènxìng leわがままでごめんなさい。
85举止任性jǔzhǐ rènxìng勝手なふるまい。
86固执任性gùzhí rènxìngわがままを通す。
87我任性的请求wǒ rènxìng de qǐngqiú私の勝手なお願い。
88说任性的话shuō rènxìng de huàわがままを言う。
89别说任性的话bié shuō rènxìng de huàわがままを言うな。
90肆意的主张sìyì de zhǔzhāng勝手な主張。
91肆意歪曲事实sìyì wāiqū shìshí勝手に事実を曲げる。
92恣意妄为zìyì wàngwéiわがまま放題する。
93恣情放纵zìqíng fàngzòng勝手気ままだ。
94放肆的行为fàngsì de xíngwéi勝手なふるまい。
95不许你们放肆bùxǔ nǐmen fàngsìあなたたちの勝手は許さない。
96放荡的生活fàngdàng de shēnghuó勝手し放題の生活。荒れた生活。
97请谅解我的自作主张qǐng liàngjiě wǒ de zìzuò zhǔzhāng勝手ですが、ご理解ください。
98未经允许使用wèi jīng yǔnxǔ shǐyòng許可なく使用する。
99只顾个人方便地做zhǐgù gèrén fāngbiàn de zuò自分の都合だけ考えてやる。
100他为所欲为tā wéisuǒyùwéi彼はやりたい放題だ。
101随心所欲的生活suíxīnsuǒyù de shēnghuó気ままな暮らし。
102逞性妄为chěngxìng wàngwéi勝手気ままにふるまう。
103他专断独行tā zhuānduàn dúxíng彼は独断専行する。
104专断而行zhuānduàn ér xíng独断専行する。
105独断专行dúduàn zhuānxíng独断専行する。
106独断独行dúduàn dúxíng独断専行する。
107孤行己见gūxíng jǐjiàn独断専行する。
108一意孤行yī yì gūxíng独断専行する。
109把持包办bǎchí bāobàn独断専行する。
110专擅行事zhuānshàn xíngshì独断専行する。
111固执己见gùzhí jǐjiàn強情を張る。
112坚持己见jiānchí jǐjiàn強情を張る。
113武断地下结论wǔduàn de xià jiélùn独断で結論を出す。
114不要搞一言堂bùyào gǎo yīyántáng独断専行をしてはいけない。
115那人忽冷忽热nà rén hūlěnghūrèあの人は気まぐれ。
116没准脾气的人méizhǔn píqì de rén気まぐれな人。お天気屋。
117见异思迁的人jiànyìsīqiān de rén移り気な人。
118她反复无常tā fǎnfù wúcháng彼女は気まぐれです。
119这孩子娇生惯养zhè háizi jiāoshēngguànyǎngこの子は甘やかされて育つ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】どんな人? に答える。人柄、性格、気質を表すことば。

【中国語】欲と煩悩

【中国語】気が向く、気が向いたら、気の向くまま

【中国語】独自、独力、独断、独裁、独占、一人勝ち

【中国語】覇権、権威、権力、強権、威信

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】ちなみに~、ところで・・

会話の流れをすこし変える言葉。

集めてみましたよ~ん♪。

ちなみに、ところで、ついで、尚。

会話の流れをちょっとだけジャンプしたり、もとに戻ったり、流れを最初に作ったり。

ちなみに、“ちなみ”という日本語の響き。

ちょっと変わってるな~と思うのは私だけ?。

なんで、こんな音の響きになったのかな。

ところで、どうよ。

ちなみに、ところで

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1顺便shùnbiànついでに。
2顺便儿shùnbiànrついでに。
3附带fùdàiついでに。補足の。付け足しの。
4顺便说一下shùnbiàn shuō yīxiàちなみに。
5顺便说一句shùnbiàn shuō yī jùちなみに。
6顺便问一下shùnbiàn wèn yīxiàところで。
7顺便问一句shùnbiàn wèn yī jùところで。
8顺便一提shùnbiàn yī tíついで言うと。
9顺便一说shùnbiàn yī shuōついで言うと。
10顺带一提shùndài yī tíついで言うと。
11附带说一下fùdài shuō yīxiàついで言うと。
12话说回来huàshuō huílái話が戻りますが。そういえば。ところで。
13āi相手に対して注意を促す。おや。ほら。まあ。
14却说quèshuō物語などで話題を転じ、“さて”、“さてさて”。
15可是kěshì話題を転じ、“ところで”。しかし。実に。
16对了duìle思い出したりしたときの“そうだ”。そのとおりだ。正しい。
17另外lìngwài尚。その他の。その他に。さらに。
18另一方面lìng yī fāngmiàn一方では。その一方で。
19话说huàshuō小説などの冒頭で“さて”。語る。述べる。
20换个话题huàn ge huàtí話題を換える。
21换个话题来说huàn ge huàtí lái shuō話しは変わりますが。
22说起来shuōqǐlái言わば。そもそも。話し出す。
23顺便说一下花了多少钱?shùnbiàn shuō yīxià huā le duōshǎo qiánちなみにいくらの金額がかかりましたか。
24顺便说一句, 他年薪三十万shùnbiàn shuō yījù, tā niánxīn sānshí wànちなみに彼の年収は30万です。
25顺便问一下, 你什么时候有空?shùnbiàn wèn yīxià, nǐ shénme shíhòu yǒu kòngところであなたはいつひまがありますか。
26顺便问一句, 几点钟了?shùnbiàn wèn yījù, jǐ diǎn zhōng leところで何時になった。
27顺便一提, 我是四川人shùnbiàn yī tí, wǒ shì sìchuān rénついで言うと私は四川人(しせんじん)です。
28附带说一下, 这个人中风过fùdài shuō yīxià, zhège rén zhòngfēng guò
29话说回来, 请问您是哪位来着?huàshuō huílái, qǐngwèn nín shì nǎ wèi láizhe話しが戻りますが、あなたはどちら様でしたっけ。
30哎, 现在几点了?āi, xiànzài jǐ diǎn leところでいま何時になった。
31可是, 公车怎么还不来kěshì, gōngchē zěnme hái bù láiところで、バスはなかなか来ませんね。
32对了, 把你的电话号码给我duìle, bǎ nǐ de diànhuà hàomǎ gěi wǒそうだ、あなたの電話番号教えて。
33另外, 我还有一个意见lìngwài, wǒ hái yǒu yī ge yìjiàn尚、私にはまだ意見があります。
34我们换个话题吧wǒmen huàn ge huàtí ba私達、話題を換えましょう。
35说起来这个不是我的shuō qǐlái zhège bùshì wǒ deそもそもこれは私のではありません。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】話のつなぎ、つなぎ表現の言葉

【中国語】実は、実際は、実話

【中国語】そういえば、それはそう

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】闘う、戦う、争う、競う

生きることは闘うことだ!。

戦いぬいてください!、おにーさん、おねーさん!。

そこのおとーさん、おかーさん!。

生まれてきた赤ちゃんも!。

生きる知恵は、戦わないことだ!。

ほんとに賢い生き方。

それは戦わずに勝つ、敵も味方にすることだ!。

戦って、戦って、戦わない、ときには逃げる。

できるかな~、できるかな♪。

闘う、戦う、争う、競う

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1zhēng争う。奪い合う。言い争って譲らない。なぜ。どうして。
2zhàn戦う。戦い。
3斗争dòuzhēng闘う。闘争する。批判してつるし上げる。奮闘する。闘争。
4抗争kàngzhēng抗争する。
5战斗zhàndòu戦う。戦闘。戦い。
6作战zuòzhàn戦う。戦争をする。
7争战zhēngzhàn戦う。戦争をする。
8交战jiāozhàn交戦する。
9交锋jiāofēng交戦する。
10交兵jiāobīng交戦する。
11抗战kàngzhàn抵抗戦争。抗日戦争。戦う。
12打仗dǎzhàng戦う。戦争をする。
13攻める。攻撃する。壊す。打つ。なぐる。目的語に応じた動作をする。
14抵抗dǐkàng抵抗する。
15抵御dǐyù外部からの力に抵抗する。
16抵挡dǐdǎng外圧を防ぎ止める。抵抗する。
17mào危険や悪条件をものともしない。がむしゃらにする。煙や蒸気が噴き出す。
18争霸zhēnbà覇権を争う。主導権争いをする。
19争胜zhēngshèng勝ちを争う。
20争先zhēngxiān先を争う。
21争先恐后zhēng xiān kǒng hòu先を争う。
22抢先qiǎngxiān先を争う。
23抢先儿qiǎngxiānr先を争う。
24争夺zhēngduó奪い合う。争奪する。
25竞争jìngzhēng利益をめぐって争う。競争する。
26竞赛jìngsài競争する。競技する。競争。競技。
27比赛bǐsài試合する。試合。競争。
28比试bǐshi実力を比べる。まねをする。
29比本领bǐ běnlǐng実力を比べる。
30较量jiàoliàng実力を比べる。
31竞技jìngjì技を比べる。スポーツ競技。
32格斗gédòu格闘する。
33搏斗bódòu格闘する。刀や棒などで激しく殴り合う。悪戦苦闘する。
34搏战bózhàn格闘する。白兵戦をする。
35对战duìzhàn対戦する。
36对阵duìzhèn両軍が対戦する。対峙(たいじ)する。
37挑战tiǎozhàn挑戦する。戦いをいどむ。敵を挑発する。
38应战yìngzhàn応戦する。挑戦に応じる。
39战胜zhànshèng戦いに勝利する。打ち勝つ。
40战败zhànbài戦いに敗れる。敵を打ち負かす。
41胜仗shèngzhàng勝ち戦。
42败仗bàizhàng負け戦。
43争胜负zhēng shèngfù勝ち負けを争う。
44争输赢zhēng shūyíng勝ち負けを争う。
45争冠军zhēng guànjūn優勝を争う。優勝を勝ち取る。
46争冠zhēngguàn優勝を争う。優勝を勝ち取る。
47大家争着发言dàjiā zhēng zhe fāyán皆は争って発言する。
48百战百胜bǎi zhàn bǎi shèng百戦百勝。向かうところ敵なし。
49不战而胜bù zhàn ér shèng戦わずして勝つ。
50同诱惑斗争tóng yòuhuò dòuzhēng誘惑と戦う。
51与睡魔作斗争yǔ shuìmó zuò dòuzhēng睡魔と戦う。
52跟病毒做斗争gēn bìngdú zuò dòuzhēngウイルスと戦う。
53勇敢作战yǒnggǎn zuòzhàn勇敢に戦う。
54与强敌作战yǔ qiángdí zuòzhàn強敵と戦う。
55文明的交锋wénmíng de jiāofēng文明の衝突。
56和日本打一仗hé Rìběn dǎ yī zhàng日本と一戦交える。
57抵抗疾病dǐkàng jíbìng病に抵抗する。
58冒着风雨外出mào zhe fēngyǔ wàichū風雨を押して外出する。
59大家争先发言dàjiā zhēngxiān fāyán皆が先を争って発言する。
60争夺地盘zhēngduó dìpánなわばりを争う。
61争夺市场zhēngduó shìchǎngマーケットを奪い合う。
62生存竞争shēngcún jìngzhēng生存競争。
63和时间竞争hé shíjiān jìngzhēng時間との競争。
64体育竞赛tǐyù jìngsàiスポーツ競技。
65军备竞赛jūnbèi jìngsài軍備競争。
66足球比赛zúqiú bǐsàiサッカーの試合。
67音乐比赛yīnyuè bǐsài音楽コンクール。
68比赛篮球bǐsài lánqiúバスケットボールの試合をする。
69比试手艺bǐshi shǒuyì技能を競う。
70较量技艺jiàoliàng jìyì腕前を競う。
71格斗竞技gédòu jìngjì格闘技。
72格斗运动gédòu yùndòng格闘技。
73徒手格斗túshǒu gédòu素手で格闘する。
74综合格斗zònghé gédòu総合格闘技。
75我同强盗格斗了wǒ tóng qiángdào gédòu le私は強盗と格闘した。
76与巨熊搏斗yǔ jù xióng bódòu巨大なクマと戦う。
77和数学搏斗hé shùxué bódòu数学と格闘する。
78跟朋友对战gēn péngyou duìzhàn友達と対戦する。
79两军对阵liǎng jūn duìzhèn両軍が対決する。
80西班牙队对阵阿根廷队Xībānyá duì duìzhèn Āgēntíng duìスペインチーム対アルゼンチンチーム。
81挑战书tiǎozhàn shū挑戦状。
82挑战者tiǎozhàn zhě挑戦者。
83向困难挑战xiàng kùnnán tiǎozhàn困難に立ち向かう。
84向强敌挑战xiàng qiángdí tiǎozhàn強敵に挑む。
85挑战世界冠军tiǎozhàn shìjiè guànjūn世界タイトルに挑戦する。
86接受挑战jiēshòu tiǎozhàn挑戦に応じる。
87迎接挑战yíngjiē tiǎozhàn挑戦を受けて立つ。
88挑战精神tiǎozhàn jīngshénチャレンジ精神。
89战胜病魔zhànshèng bìngmó病魔に打ち勝つ。
90正义总归要战胜邪恶zhèngyì zǒngguī yào zhànshèng xié’è正義が結局は悪に勝つ。
91打胜仗dǎ shèngzhàng勝ち戦をする。戦いに勝つ。
92打败仗dǎ bàizhàng負け戦をする。戦いに敗れる。
93吃败仗chī bàizhàng負け戦をする。負けをくらう。
94战斗的男人zhàndòu de nánrén戦う男。
95战斗的女人zhàndòu de nǚrén戦う女。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】喧嘩、もめごと、争い、戦争

【中国語】勝負|勝ち、負け、引き分け

【中国語単語】スポーツジャンル

【中国語】対立、対決、対戦|敵、味方、ライバルにかかわる言葉。

【中国語単語】軍事

【中国語】攻撃、反撃、反抗、逆襲 、守備、防衛

【中国語】殴る、蹴る|パンチ、キック、ビンタ

【中国語】やっつける、とっちめる、こらしめる

【中国語】作戦、戦略、戦術

【中国語】抵抗、反抗、抗議、デモ、ストライキ

【中国語】試合形式|トーナメント、総当たり、シード

【中国語】健闘、惜敗

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】拍手、歓声、指笛、口笛、ブーイング

講演会、コンサート、スポーツの試合などなどで起こること。

今回はそんな言葉を集めてみました。

拍手と歓声と野次。

期待以上のパフォーマンスには拍手と歓声が起こります。

敵の登場や味方の期待以下の働きには容赦ないブーイングが起こります。

わ~い、パチパチ、ヒューヒュー、ブ~。

何にしても大勢でわいわいやるのは楽しいもの。

また、大勢で盛り上がりたいものだ!。

拍手、歓声、指笛、口笛、ブーイング

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1鼓掌gǔzhǎng拍手する。
2拍手pāishǒu拍手する。
3拍掌pāizhǎng拍手する。
4拍巴掌pāi bāzhang拍手する。
5拍拍手pāipai shǒu手をたたく。
6击掌jīzhǎng拍手する。手を打つ。
7掌声zhǎngshēng拍手の音。
8喝彩hècǎi喝采する。
9喝彩声hècǎishēng喝采の声。
10捧场pěngchǎngほめそやす。にぎわす。もりあげる。
11鼓声gǔshēng太鼓などをうち叩く音。
12锣鼓luógǔどらと太鼓。打楽器類。打楽器の合奏。
13锣鼓声luógǔshēngどらや太鼓の音。
14太鼓。
15打鼓dǎ gǔ太鼓をたたく。
16欢声huānshēng喜びの声。歓声。
17欢呼huānhū歓呼する。
18欢呼声huānhūshēng歓呼の声。歓声。
19呼哨hūshào指笛。
20唿哨hūshào指笛。
21打呼哨dǎ hūshào指笛を鳴らす。
22口哨kǒushào口笛。
23口哨儿kǒushàor口笛。
24吹口哨儿chuī kǒushàor口笛をふく。
25哨子shàozi呼び子。ホイッスル。
26哨儿shàor呼び子。ホイッスル。
27吹哨子chuī shàoziホイッスルを吹く。
28喇叭lǎbaラッパ。ラッパの音や形に似たもの。
29吹喇叭chuī lǎbaラッパを吹く。
30旗子qízi旗。
31旗帜qízhì旗。手本。主張。
32挥动旗子huīdòng qízi旗を振る。
33挥小旗huī xiǎoqí小旗を振る。
34舞弄小旗wǔnòng xiǎoqí小旗を振る。
35倒彩dàocǎiやじ。
36喝倒彩hè dàocǎiやじをとばす。ブーイングする。
37倒好儿dàohǎor失敗したときにわざと“うまいぞ”と飛ばすやじ。
38叫倒好儿jiào dàohǎorやじをとばす。ブーイングする。
39喊倒好儿hǎn dàohǎorやじをとばす。ブーイングする。
40嘘声xūshēngブーイング。
41嘘哄xūhòngブーイング。
42起哄qǐhòng大勢で騒ぐ。みんなでからかう。やじる。
43奚落xīluò他人の欠点を皮肉る。あざ笑う。
44奚落声xīluòshēng皮肉る声。笑いものにする声。
45嘲笑cháoxiào嘲笑する。
46嘲笑声cháoxiàoshēng笑いものにする声。
47讥笑jīxiàoばかにする。嘲笑する。
48讪笑shànxiàoあざ笑う。
49嘲弄cháonòngあざける。からかう。
50怒吼nùhǒuほえる。怒号する。
51咆哮páoxiàoどなり声をあげる。猛獣がほえる。水がゴーと音を立てて流れる。
52站起来鼓掌zhàn qǐlai gǔzhǎng立ち上がって拍手する。
53全场起立鼓掌quánchǎng qǐlì gǔzhǎng会場の全員が立ち上がって拍手する。
54受到鼓掌喝彩shòudào gǔzhǎng hècǎi拍手喝采をあびる。
55鼓掌欢迎gǔzhǎng huānyíng拍手で迎える。
56热烈鼓掌rèliè gǔzhǎng盛んに拍手する。
57我进屋的时候, 他们都鼓掌了wǒ jìn wū de shíhòu, tāmen dōu gǔzhǎng le私が部屋へ入ったとき、彼らみんな拍手した。
58我们都为他鼓掌wǒmen dōu wèi tā gǔzhǎng私たちはみんな、彼に拍手する。
59让我们为他热烈鼓掌ràng wǒmen wèi tā rèliè gǔzhǎng私たちは彼のために盛大に拍手する。
60拍手称快pāishǒu chēngkuài拍手喝采する。
61观众拍手叫好guānzhòng pāishǒu jiàohǎo観衆は拍手して称賛の声をあげる。
62响起掌声xiǎngqǐ zhǎngshēng拍手が起こる。
63掌声四起zhǎngshēng sìqǐ拍手があちこちでわき起こる。
64热烈的掌声rèliè de zhǎngshēng熱烈な拍手。
65暴风雨一般的掌声bàofēngyǔ yībān de zhǎngshēng嵐のような拍手。
66暴风雨般的掌声bàofēngyǔ bān de zhǎngshēng嵐のような拍手。
67掌声雷鸣zhǎngshēng léimíng拍手が鳴り響く。
68掌声雷动zhǎngshēng léidòng拍手が鳴り響く。
69掌声经久不息zhǎngshēng jīngjiǔ bù xī拍手がしばらく鳴りやまない。
70稀稀拉拉的掌声xīxilālā de zhǎngshēngまばらな拍手。
71稀疏的掌声xīshū de zhǎngshēngまばらな拍手。
72零落的掌声língluò de zhǎngshēngまばらな拍手。
73博得掌声bódé zhǎngshēng拍手を得る。
74博得阵阵掌声bódé zhènzhèn zhǎngshēngひとしきり拍手を浴びる。
75掌声停息zhǎngshēng tíngxī拍手がやむ。
76让我们以热烈的掌声欢迎ràng wǒmen yǐ rèliè de zhǎngshēng huānyíng盛大な拍手で迎えましょう。
77谢谢大家的捧场xièxiè dàjiā de pěngchǎng皆さんの応援ありがとう。
78发出欢声fāchū huānshēng歓声をあげる。
79欢声大作huānshēng dàzuò歓声が上がる。
80欢声大起huānshēng dà qǐ歓声が上がる。
81欢声四起huānshēng sìqǐ歓声があちこちでわき起こる。
82欢声雷动huānshēng léidòng歓声がとどろく。
83沸腾的欢呼声fèiténg de huānhū shēngわき上がる歓声。
84全场起立欢呼quánchǎng qǐlì huānhū満場総立ちとなって歓呼する。
85全场喝倒彩quánchǎng hèdàocǎi満場のやじ。
86观众喝倒彩guānzhòng hèdàocǎi観衆がやじる。
87他的表演被喝倒彩tā de biǎoyǎn bèi hèdàocǎi彼のパフォーマンスはやじられる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】大勢の人|大衆、民衆、庶民、国民、市民、観衆、聴衆

【中国語】寂しい、賑やか

【中国語単語】いろいろなイベント|祭り、展示会、講演会、コンサート

【中国語単語】舞台芸術、ショー、舞踏、演劇

【中国語】跳ね返る、響く、反響、反射

【中国語】騒ぐ、ざわつく

【中国語】手をつなぐ、手を携える、手を引く、手を抜く

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】悪の言葉|極悪、悪党、残酷、残忍、卑怯

本日のゲストは、ダースベイダー様です。

それではどうぞ~♪。

ジャージャージャー、ジャジャジャーン♪(ダースベイダーのテーマ)。

シュゴー(ダースベイダーの呼吸音)。

と言うことで、今回は悪にかかわる言葉を集めてみました。

ダークサイドだ!。

正義があるのは、悪があるからだ。

悪がなければ、正義もない。

これ、ほんと。

わかるかな~?。

悪の言葉

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1è凶悪だ。激しい。悪い。よくない。
2huài悪だくみ。悪知恵。悪い。物が壊れる。とても。
3邪恶xié’èよこしまだ。邪悪だ。
4奸邪jiānxié邪悪でよこしまだ。腹黒い。腹黒い人。
5恶意èyì悪意。
6歹意dǎiyì悪意。
7恶念èniànよこしまな考え。悪い了見。
8坏事huàishì悪いこと。ぶちこわす。
9劣迹lièjì悪行。
10恶行èxíng悪行。
11恶性èxìng悪性だ。悪質だ。
12作恶zuòè悪さをする。悪事をはたらく。
13坏蛋huàidàn悪(わる)。悪党。
14坏人huàirén悪人。悪者。
15歹人dǎirén悪人。強盗。
16恶人èrén悪人。悪党。
17恶棍ègùnごろつき。悪党。
18恶徒ètú悪党。
19无赖wúlàiごろつき。無頼だ。
20无赖汉wúlàihànごろつき。
21无赖子wúlàizǐごろつき。
22坏家伙huàijiāhuo悪い奴。悪人。
23坏东西huài dōngxi悪い奴。悪人。
24恶毒èdú悪どい。悪らつだ。
25歹毒dǎidú陰険で残忍だ。
26阴毒yīndú陰険だ。悪らつだ。
27邪路xiélù悪の道。
28邪道xiédào悪の道。
29邪道儿xiédàor悪の道。
30恶劣èliè悪質だ。劣悪だ。
31卑劣bēiliè卑劣だ。卑怯だ。
32卑鄙bēibǐ言動や品性が下劣だ。卑怯だ。
33卑鄙者bēibǐzhě卑怯者。
34卑怯bēiqiè卑怯だ。
35毒辣dúlà悪らつだ。悪どい。
36狠毒hěndú悪らつだ。
37缺德quēdé下劣だ。いやらしい。ろくでもない。
38不道德bùdàodé不道徳だ。
39心怀xīnhuái好ましくないことを心に抱く。気持ち。思い。
40罪大恶极zuì dà è jí極悪非道である。
41滔天大罪tāotiān dàzuì極悪犯罪である。
42穷凶极恶qióng xiōng jí è極悪非道である。
43万恶wàn’è極悪非道である。
44极其狠毒jíqí hěndú極めて悪らつだ。
45心术不正xīnshù bù zhèng心が邪悪である。意地悪い。腹黒い。
46心怀不良xīnhuái bùliáng悪い考えをいだく。意地悪い。腹黒い。
47凶狠xiōnghěn性格や行動が凶悪で残忍だ。はげしい。すさまじい。
48凶恶xiōng’è性格や行為、容貌が凶悪だ。恐ろしい。
49凶残xiōngcán狂暴で残忍だ。凶悪残忍な人。
50凶横xiōnghèng行動や態度が横暴で凶悪だ。
51凶暴xiōngbào狂暴だ。
52残暴cánbào残忍で凶悪だ。
53冷血lěngxuè冷血。
54冷血汉lěngxuèhàn冷血漢。
55冷酷lěngkù冷酷だ。
56无情wúqíng非情だ。情け容赦ない。
57残酷cánkù残酷だ。
58残酷姓cánkùxìng残虐性。
59残忍cánrěn残忍だ。
60残虐cánnüè残虐だ。
61血淋淋xiělínlínむごたらしい。血のしたたるようす。
62无耻wúchǐ恥知らずだ。卑怯だ。
63可耻kěchǐ恥ずべきだ。不名誉だ。卑怯だ。
64罪行zuìxíng犯罪行為。
65犯罪fànzuì罪を犯す。
66罪恶zuì’è罪悪。
67罪犯zuìfàn犯人。犯罪者。
68凶犯xiōngfàn凶悪な犯罪者。
69危险的人物wēixiǎn de rénwù危険な人物。
70人性很恶rénxìng hěn è人間性が悪い。
71名声很坏míngshēng hěn huài世間の評判が悪い。
72你真坏nǐ zhēn huàiあなたは本当に悪い。
73你好坏nǐ hǎo huàiあなたはとても悪い。
74心肠坏xīncháng huài心根が卑しい。
75邪恶势力xié’è shìlì邪悪な勢力。
76邪恶的念头xié’è de niàntou邪悪な考え。
77心怀恶意xīnhuái èyì悪意を抱く。
78怀着恶意huái zhe èyì悪意を抱く。
79带有恶意dàiyǒu èyì悪意をもっている。悪意を帯びている。
80干坏事gàn huàishì悪事をする。
81干尽坏事gàn jìn huàishì悪のかぎりを尽くす。
82做尽坏事zuò jìn huàishì悪のかぎりを尽くす。
83恶性不断èxìng bùduàn悪事を重ねる。
84行凶作恶xíngxiōng zuò’è暴行や殺人などの悪事を働く。
85作恶多端zuò’è duōduānさまざまな悪事を働く。悪事を重ねる。
86这个坏蛋!zhège huàidànこの悪人が。
87你这个坏蛋!nǐ zhège huàidànこの悪人が。
88那家伙是个坏蛋nà jiāhuo shì ge huàidànあいつは悪(わる)だ。
89他是个坏人tā shì ge huàirén彼は悪人です。
90她是个坏女人tā shì ge huài nǚrén彼女は悪い女です。
91恶毒的作法èdú de zuòfǎあくどいやり方。
92本性恶劣běnxìng èliè性根が悪い。本性は悪い。
93卑劣的手段bēiliè de shǒuduàn卑劣な手段。
94卑鄙的手段bēibǐ de shǒuduàn汚い手。
95手段毒辣shǒuduàn dúlà手段があくどい。
96卑劣的心地bēiliè de xīndì見下げた性根。
97卑鄙的家伙bēibǐ de jiāhuoゲスなやつ。
98阴险毒辣yīnxiǎn dúlà陰険で悪らつだ。
99凶恶狠毒的人xiōng’è hěndú de rén極悪な人。
100缺德的行为quēdé de xíngwéi下劣な行い。
101不道德的事bùdàodé de shì不道徳な事。
102心怀不善xīnhuái bùshànよくない思いを抱く。腹黒い。
103万恶滔天wàn’è tāotiān極めて大きな悪行。
104凶狠的表情xiōnghěn de biǎoqíngこわい表情。
105非常凶恶的人fēicháng xiōng’è de rén極悪な人。
106眼神凶恶yǎnshén xiōng’è目つきが悪い。
107残暴的行径cánbào de xíngjìng残虐な行為。
108冷酷无情lěngkù wúqíng冷酷非情だ。
109残酷场景cánkù chǎngjǐng残酷なシーン。
110残酷对待cánkù duìdàiひどい仕打ち。
111无耻的做法wúchǐ de zuòfǎ恥知らずなやり方。卑怯なやり方。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いい人 VS 悪い人|悪意、わざと、意地悪、いじめ、正義、善

【中国語単語】神、悪魔、天使、宇宙人。

【中国語】ずるい、卑怯、卑劣、ルール違反、パクリ

【中国語単語】きれいごと|自由、平等、博愛、希望、平和、正義

【中国語】腹黒い、悪賢い、下心、騙された、はめられた、罠

【中国語】反社会|ヤクザ、暴力団、マフィア、ごろつき、チンピラ、不良

【中国語】哀れじゃっ!、かわいそう~、つらい・・

【中国語】脅し、脅す、脅される、脅威

【中国語】いじめる、しいたげる、はずかしめる

【中国語】撃墜、撃沈、撃破、撃退、殲滅、全滅

【中国語】道徳、倫理、道理、正義、悪

【中国語】殺す、殺される、暗殺、殺し屋、殺人者

【中国語】腐敗、汚職、賄賂

【中国語】壮絶、凄惨、悲惨、無残、むごい

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】一人、独りぼっち、孤独

たとえ家族と共に暮らしていても、所詮、人は孤独。

死ぬ時は一人です。

そうか!、よっしゃ~!、一人や孤独も悪くない!。

と言うことで、今回は一人に関わる言葉を集めました。

こちら、人里離れた山の中。

もう何年も人と会ってないのう~。

最後に誰と何を会話したのかも忘れてきたのう~。

でも、ネットはつながるのじゃ!。

一人、独りぼっち、孤独

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1一人yīrénひとり。
2一个人yīgerénひとり。
3只身zhīshēn単身。独り。
4单身dānshēn独身。単身で。一人で。
5独身dúshēn単身。独身。
6孤独gūdú一人ぼっちだ。孤独だ。
7孤独感gūdúgǎn孤独感。
8孤单gūdān一人きりで寂しい。力がとぼしい。
9孤单单gūdāndān一人きりで寂しい。
10孤孤单单gūgudāndān一人きりで寂しい。
11孤零零gūlínglíng一人きりで寂しい。
12无依无靠wú yī wú kào頼りにする人がいない。
13形单影只xíng dān yǐng zhī孤独なようす。ひとりぼっちだ。
14形只影单xíng zhī yǐng dān孤独なようす。ひとりぼっちだ。
15形影相吊xíng yǐng xiāng diào孤独なようす。ひとりぼっちだ。
16单独dāndú単独で。一人で。
17独自dúzì一人で~する。独自で。
18我一人wǒ yīrén私一人。
19我一个人wǒ yī ge rén私一人。
20我一个人出门wǒ yī ge rén chūmén私は一人で出掛ける。
21我一个人玩wǒ yī ge rén wán私は一人で遊ぶ。
22我一个人住wǒ yī ge rén zhù私は一人で住む。
23你不是一个人nǐ bùshì yī ge rénあなたは一人ではない。
24一个人能去吗?yī ge rén néng qù ma一人で行けますか。
25只身赴任zhīshēn fùrèn単身赴任。
26单身赴任dānshēn fùrèn単身赴任。
27只身在外zhīshēn zài wài一人他郷に暮らす。
28单身在外dānshēn zài wài一人他郷に暮らす。
29只身去外地工作zhīshēn qù wàidì gōngzuò一人で地方へ仕事に行く。
30寂寞的只身生活jìmò de zhīshēn shēnghuó寂しい一人暮らし。
31单身生活dānshēn shēnghuóシングルライフ。
32独身生活dúshēn shēnghuóシングルライフ。
33单身出行dānshēn chūxíng単身でよそに出かける。
34他独身一人tā dúshēn yīrén彼は独りぼっち。
35独身老人dúshēn lǎorén一人身の老人。
36感到孤独gǎndào gūdú孤独を感じる。
37感到孤单gǎndào gūdān孤独を感じる。
38忍受孤独rěnshòu gūdú孤独に耐える。
39我很孤独wǒ hěn gūdú私は孤独です。
40喜欢孤独的人xǐhuan gūdú de rén孤独を好む人。
41鳏寡孤独guānguǎ gūdú身寄りのない人。
42天涯孤独tiānyá gūdú天涯孤独。
43没有孤独感méiyǒu gūdúgǎn孤独感はない。
44孤单单一个人gūdāndān yī ge rén一人ぼっち。
45一个人孤单单地坐着yī ge rén gūdāndān de zuò zhe一人ぽつんと座っている。
46她孤孤单单地站在河边tā gūgudāndān de zhàn zài hé biān彼女はぽつんと川辺に立つ。
47成为孤零零一人chéngwéi gūlínglíng yī rén一人ぼっちになる。
48无依无靠的儿童wúyīwúkào de értóng身寄りのない児童。
49形单影只的老人xíngdānyǐngzhī de lǎorén孤独な老人。
50形只影单地过日子xíngzhīyǐngdān de guòrìzi寂しく日々を過ごす。
51过着形影相吊的日子guò zhe xíngyǐngxiāngdiào de rìzi孤独な日々を送る。
52采取单独行动cǎiqǔ dāndú xíngdòng単独行動をとる。
53单独一个人吃饭dāndú yī ge rén chīfàn一人で食事する。
54单独采访dāndú cǎifǎng単独インタビュー。
55独自一身dúzì yīshēn自分一人。一人ぼっち。
56独自生活dúzì shēnghuó一人で生活する。
57独自一个人高兴dúzì yī ge rén gāoxìng一人でうれしがる。
58他喜欢独自一人散步tā xǐhuan dúzì yī rén sànbù彼は一人で散歩するのが好きです。
59我独自一人的时候wǒ dúzì yī rén de shíhou私が一人のとき。
60独居dújū独り暮らしをする。
61单身生活dānshēn shēnghuó独り暮らしをする。
62只身旅行zhīshēn lǚxíng一人旅。
63自言自语zì yán zì yǔ独り言を言う。
64独角戏dújiǎoxì一人芝居。仲間なしに自分一人で事を進めること。
65独脚戏dújiǎoxì一人芝居。仲間なしに自分一人で事を進めること。
66唱独角戏chàng dújiǎoxì一人相撲する。自分勝手な行動をする。
67自是zìshì一人よがりだ。独善的だ。当然。
68自以为是zì yǐwéi shì独りよがりになる。独り合点する。
69自以为懂zì yǐwéi dǒng独りよがりになる。独り合点する。
70自以为明白zì yǐwéi míngbái独りよがりになる。独り合点する。
71自以为理解zì yǐwéi lǐjiě独りよがりになる。独り合点する。
72沾沾自喜zhān zhān zì xǐひとりで得意になる。うぬぼれる。
73自命不凡zì mìng bù fán自分は非凡であると思う。うぬぼれる。
74自立zìlì自立する。独り立ちする。
75独立dúlì単独で立つ。独立する、独り立ちする。
76自食其力zì shí qí lì自活する。
77人均rénjūn一人当たり。
78平均每人píngjūn měirén一人当たり。
79独占dúzhàn独占する。独り占めする。
80垄断lǒngduàn独占する。独り占めする。
81吃独食chī dúshí独り占めにする。利益を独占する。
82独胜dúshèng一人勝ち。
83独自取胜dúzì qǔshèng一人勝ち。
84一个人一个人地yī ge rén yī ge rén de一人ずつ。
85每人限购一个měi rén xiàn gòu yī ge一人購入1点に限る。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】寂しい、賑やか

【中国語】ただ、しか、だけ、だけしか、しかない

【中国語単語】個人、個人的、集団、グループ、チーム、団体

【中国語単語】大勢の人|大衆、民衆、庶民、国民、市民、観衆、聴衆

【中国語】各自、おのおの、それぞれ

【中国語】哀れじゃっ!、かわいそう~、つらい・・

【中国語】独自、独力、独断、独裁、独占、一人勝ち

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo