
それが成り立つためにあらかじめ成り立っていると考えられるもの。
それを前提と言う。
何かが成り立っていることだ。
という事で、集めてみました。
前提、想定、条件、基盤、に関わりそうな言葉。
しかし、最近の行動を見ると。
何が、前提なのか。
さっぱりわからん!。

前提、想定、条件、基盤

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 前提 | qiántí | 前提。前提条件。 |
| 2 | 大前提 | dàqiántí | 大前提。 |
| 3 | 在那个前提下 | zài nàge qiántí xià | その前提のもと。それを前提として。 |
| 4 | 以结婚为前提交往 | yǐ jiéhūn wéi qiántí jiāowǎng | 結婚を前提として付き合う。 |
| 5 | 条件 | tiáojiàn | 条件。要求や基準。状況。 |
| 6 | 前提条件 | qiántí tiáojiàn | 前提条件。 |
| 7 | 必要条件 | bìyào tiáojiàn | 必要条件。 |
| 8 | 充分条件 | chōngfèn tiáojiàn | 充分条件。 |
| 9 | 劳动条件 | láodòng tiáojiàn | 労働条件。 |
| 10 | 符合条件 | fúhé tiáojiàn | 条件に合う。条件と一致する。 |
| 11 | 满足条件 | mǎnzú tiáojiàn | 条件を満足させる。条件を満たす。 |
| 12 | 提出条件 | tíchū tiáojiàn | 条件を提示する。条件を出す。 |
| 13 | 附加条件 | fùjiā tiáojiàn | 条件を付け加える。 |
| 14 | 接受条件 | jiēshòu tiáojiàn | 条件を受け入れる。条件をのむ。 |
| 15 | 遵守条件 | zūnshǒu tiáojiàn | 条件を遵守(じゅんしゅ)する。条件に従う。 |
| 16 | 条件齐全 | tiáojiàn qíquán | 条件がすべてそろう。 |
| 17 | 条件反射 | tiáojiàn fǎnshè | 条件反射。 |
| 18 | 条件句 | tiáojiànjù | 条件文。 |
| 19 | 条款 | tiáokuǎn | 文献や契約などの条項。 |
| 20 | 违反条款 | wéifǎn tiáokuǎn | 条項に違反する。 |
| 21 | 罚款条款 | fákuǎn tiáokuǎn | 罰金条項。違約条項。 |
| 22 | 条文 | tiáowén | 条文。 |
| 23 | 法律条文 | fǎlǜ tiáowén | 法律条文。 |
| 24 | 设想 | shèxiǎng | 想像する。構想する。想像。構想。~のために考える。着想。思いつき。 |
| 25 | 设想的范围以外 | shèxiǎng de fànwéi yǐwài | 想像の範囲外。想定外。 |
| 26 | 出乎意料 | chū hū yì liào | 思いのほかだ。 |
| 27 | 结果出乎意料 | jiéguǒ chūhūyìliào | 結果は思いのほかだ。結果は想定外。 |
| 28 | 假设 | jiǎshè | 仮に~だとすれば。仮設。 |
| 29 | 假设条件 | jiǎshè tiáojiàn | 想定条件。 |
| 30 | 假设每年的产值增长率相同 | jiǎshè měinián de chǎnzhí zēngzhǎnglǜ xiāngtóng | 仮に毎年の金額で表示した生産高の成長率が同じだとすれば。 |
| 31 | 假定 | jiǎdìng | 仮に~だとすれば。仮設。 |
| 32 | 假定条件 | jiǎdìng tiáojiàn | 想定条件。 |
| 33 | 假定明天下雨 | jiǎdìng míngtiān xià yǔ | 仮に明日雨だとすれば。 |
| 34 | 假想 | jiǎxiǎng | 仮想する。 |
| 35 | 假想敌 | jiǎxiǎngdí | 仮想敵。 |
| 36 | 假想的未来宇宙状态 | jiǎxiǎng de wèilái yǔzhòu zhuàngtài | 仮想の未来宇宙の状態。 |
| 37 | 提出假想 | tíchū jiǎxiǎng | 仮定を提示する。仮設を立てる。 |
| 38 | 估量 | gūliáng | 推量する。 |
| 39 | 估量企业价值 | gūliàng qǐyè jiàzhí | 企業価値を推量する。 |
| 40 | 难以估量 | nányǐ gūliáng | 推量しがたい。計り知れない。 |
| 41 | 估计 | gūjì | 数量を見積もる。推定する。 |
| 42 | 官方估计投票率超过60% | guānfāng gūjì tóupiàolǜ chāoguò bǎi fēn zhī liùshí | 政府筋の推定投票率は60%を超える。 |
| 43 | 难以估计 | nányǐ gūjì | 推定しがたい。計り知れない。 |
| 44 | 模拟 | mónǐ | まねる。にせる。 |
| 45 | 模拟考试 | mónǐ kǎoshì | 模擬テスト。 |
| 46 | 模拟演习 | mónǐ yǎnxí | 模擬演習。模擬訓練。 |
| 47 | 基础 | jīchǔ | 建築物を支える部分。物事の基礎や前提。 |
| 48 | 基础知识 | jīchǔ zhīshi | 基礎知識。 |
| 49 | 生活基础 | shēnghuó zhīshi | 生活基盤。 |
| 50 | 以此为基础 | yǐ cǐ wéi jīchǔ | これを基盤として。これを足掛かりに。 |
| 51 | 打下了非常牢固的基础 | dǎxià le fēicháng láogù de jīchǔ | 非常に強固な基盤を築いた。 |
| 52 | 底子 | dǐzi | 底。委細。子細。基礎。素養。控え。草稿。残り。地色。 |
| 53 | 打底子 | dǎ dǐzi | 基礎を固める。基盤を作る。 |
| 54 | 底子薄 | dǐzi báo | 基礎がちゃんと出来ていない。基盤が弱い。 |
| 55 | 底座 | dǐzuò | 台座。台。 |
| 56 | 底座儿 | dǐzuòr | 台座。台。 |
| 57 | 柱子的底座 | zhùzi de dǐzuò | 柱の台座。 |
| 58 | 根 | gēn | 植物の根。物の基礎部分。根源。根拠。徹底的に~する。 |
| 59 | 根儿 | gēnr | 植物の根。物の基礎部分。根源。 |
| 60 | 树根 | shùgēn | 木の根。 |
| 61 | 根深蒂固 | gēn shēn dì gù | 根がしっかりしている。深く根ざしている。根強い。 |
| 62 | 根本 | gēnběn | 根本。重要な部分。重要だ。もともと。まったく。徹底的に~する。 |
| 63 | 生活的根本 | shēnghuó gēnběn | 生活の根本。生活の基盤。 |
| 64 | 根本原则 | gēnběn yuánzé | 根本原則。基本原則。 |
| 65 | 我根本不知道 | wǒ gēnběn bù zhīdào | 私は全く知らない。 |
| 66 | 根底 | gēndǐ | 基礎。内情。わけ。いきさつ。 |
| 67 | 根底浅 | gēndǐ qiǎn | 基礎が浅い。 |
| 68 | 他的根底 | tā de gēndǐ | 彼の素性。 |
| 69 | 根基 | gēnjī | 基礎。土台。家の財産。品行。素行。 |
| 70 | 根基很好 | gēnjī hěn hǎo | 基礎がよい。基本ができている。 |
| 71 | 家庭的根基 | jiātíng de gēnjī | 家庭の土台。家庭の基盤。 |
| 72 | 根源 | gēnyuán | 根源。根本的な原因。~を起源とする。 |
| 73 | 文化的根源 | wénhuà de gēnyuán | 文化の根源。 |
| 74 | 根源于传统思想 | gēnyuán yú chuántǒng sīxiǎng | 伝統的思想に根ざす。 |
| 75 | 扎根 | zhāgēn | 植物が根をはる。根を下ろす。 |
| 76 | 扎根大地 | zhāgēn dàdì | 大地に根を下ろす。 |
| 77 | 扎根生活 | zhágēn shēnghuó | 生活に根差す。 |
| 78 | 根植 | gēnzhí | 根を張る。根を下ろす。 |
| 79 | 根植乡土 | gēnzhí xiāngtǔ | 郷土に根付く。 |
| 80 | 根植于美国社会 | gēnzhí yú Měiguó shèhuì | アメリカ社会に根差す。 |
| 81 | 植根 | zhígēn | 社会や実践に根差す。 |
| 82 | 植根于国际人权法 | zhígēn yú guójì rénquánfǎ | 国際人権法に根差す。 |
| 83 | 植根于当地的活动 | zhígēn yú dāngdì de huódòng | 現地に根差した活動。 |
| 84 | 源 | yuán | 水源。起源。出所。 |
| 85 | 源于 | yuán yú | ~に起源がある。~に根源がある。 |
| 86 | 源于古代的文化传统 | yuán yú gǔdài de wénhuà chuántǒng | 古代の文化的伝統に起源がある。古代の文化的伝統に根差している。 |
| 87 | 本源 | běnyuán | おおもと。根源。 |
| 88 | 本原 | běnyuán | 一切の事物の根源。 |
| 89 | 生命力的本源 | shēngmìnglì de běnyuán | 生命力のおおもと。 |
| 90 | 泉源 | quányuán | 水源。知恵や力の源。根源。 |
| 91 | 生命的泉源 | shēngmìng de quányuán | 生命の源。 |
| 92 | 起因 | qǐyīn | 事件の起こった原因。起因。 |
| 93 | 事情的起因 | shìqing de qǐyīn | 事の起こり。 |
| 94 | 由来 | yóulái | 今に至るまでの時間。由来。ことの起こり。 |
| 95 | 名称的由来 | míngchēng de yóulái | 名称の由来。 |
| 96 | 由来已久 | yóu lái yǐ jiǔ | 昔から今に至るまで長く続いている。ずっと以前からだ。 |
| 97 | 共识 | gòngshí | 共通認識。合意。コンセンサス。 |
| 98 | 社会共识 | shèhuì gòngshí | 社会通念。 |
| 99 | 达成共识 | dáchéng gòngshí | 共通認識が成立する。合意がまとまる。 |
| 100 | 共同认识 | gòngtóng rènshi | 共通する認識。共通認識。 |
| 101 | 现代理性人的共同认知 | xiàndài lǐxìngrén de gòngtóng rènshi | 現代の理性的な人に共通する認識。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語単語】生活インフラにかかわる言葉|水道、電気、ガス、通信、交通
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









