
ある日、突然やってくる。
強敵は突然やってくる。
戦っていますか~!。
今回は、強敵、手強い、したたか、に関わりそうな言葉を集めてみました。
サラリーマンも、自営業も、公務員も、主婦も、お子様も、みんな。
戦っている。
今日もどこかで。

強敵、手強い、したたか

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 强敌 | qiángdí | 強敵。ライバル。 |
2 | 向强敌挑战 | xiàng qiángdí tiǎozhàn | 強敵に挑む。 |
3 | 与强敌作战 | yǔ qiángdí zuòzhàn | 強敵と戦う。 |
4 | 打败强敌 | dǎbài qiángdí | 強敵を打ち負かす。 |
5 | 劲敌 | jìngdí | 強敵。 |
6 | 对抗劲敌 | duìkàng jìngdí | 強敵に立ち向かう。 |
7 | 与劲敌对阵 | yǔ jìngdí duìzhèn | 強敵と対戦する。 |
8 | 职场劲敌 | zhíchǎng jìngdí | 職場のライバル。 |
9 | 最大的劲敌 | zuìdà de jìngdí | 最大の強敵。 |
10 | 强队 | qiángduì | 強豪チーム。 |
11 | 和强队比赛 | hé qiángduì bǐsài | 強豪チームと試合する。 |
12 | 大敌 | dàdí | 強敵。大敵。 |
13 | 大敌当前 | dàdí dāngqián | 強敵を前にする。 |
14 | 美容的大敌 | měiróng de dàdí | 美容の大敵。 |
15 | 敌人 | dírén | 敵。 |
16 | 强大的敌人 | qiángdà de dírén | 強大な敵。 |
17 | 可很的敌人 | kěhèn de dírén | 憎い敵。 |
18 | 不共戴天的敌人 | bùgòngdàitiān de dírén | 不倶戴天(ふぐたいてん)の敵。憎悪の深い敵。 |
19 | 敌手 | díshǒu | ライバル。好敵手。敵対する相手。 |
20 | 棋逢敌手 | qí féng dí shǒu | 好敵手を得る。 |
21 | 对手 | duìshǒu | 対戦相手。好敵手。ライバル。 |
22 | 棋逢对手 | qí féng duì shǒu | 好敵手を得る。 |
23 | 竞争对手 | jìngzhēng de duìshǒu | 競争相手。ライバル。 |
24 | 强有力的对手 | qiángyǒulì de duìshǒu | 優れた能力を持つ相手。強力なライバル。 |
25 | 比赛对手 | bǐsài duìshǒu | 試合の相手。対戦相手。 |
26 | 谈判对手 | tánpàn duìshǒu | 交渉相手。 |
27 | 硬 | yìng | かたい。強硬だ。頑強だ。かたくなだ。能力が高い。質がよい。 |
28 | 硬手 | yìngshǒu | やり手。腕きき。 |
29 | 硬手儿 | yìngshǒur | やり手。腕きき。 |
30 | 这个家伙是个硬手 | zhège jiāhuo shì ge yìngshǒu | こいつはやり手だ。こいつは腕ききだ。 |
31 | 天敌 | tiāndí | 天敵。 |
32 | 老鼠的天敌 | lǎoshǔ de tiāndí | ネズミの天敵。 |
33 | 减肥的天敌 | jiǎnféi de tiāndí | 減量の敵。ダイエットの天敵。 |
34 | 敌方 | dífāng | 敵方。敵側。 |
35 | 敌军 | díjūn | 敵軍。 |
36 | 敌国 | díguó | 敵国。敵性国。一国に相当する。 |
37 | 敌寇 | díkòu | 侵略者。敵。 |
38 | 仇敌 | chóudí | かたき。 |
39 | 仇人 | chóurén | かたき。 |
40 | 寇仇 | kòuchóu | 仇敵。かたき。 |
41 | 敌 | dí | 抵抗する。敵対する。匹敵する。伯仲(はくちゅうする)。 |
42 | 以寡敌众 | yǐ guǎ dí zhòng | 少数で多数に立ち向かう。 |
43 | 寡不敌众 | guǎ bù dí zhòng | 多勢に無勢でかなわない。 |
44 | 敌对 | díduì | 敵対する。 |
45 | 敌对国家 | díduì guójiā | 敵対国家。敵性国家。 |
46 | 敌对情绪 | díduì qíngxù | 敵愾心(てきがいしん)。敵対心。敵意。 |
47 | 敌对行为 | díduì xíngwéi | 敵対行為。 |
48 | 敌对关系 | díduì guānxì | 敵対関係。 |
49 | 敌不过 | díbuguò | 対抗できない。かなわない。 |
50 | 敌得过 | dídeguò | 勝つ。やっつける。 |
51 | 敌不过对手 | díbuguò duìshǒu | 相手にかなわない。 |
52 | 谁也敌不过他 | shéi yě dídeguò tā | 誰も彼にかなわない。 |
53 | 力敌 | lìdí | 力が伯仲する。 |
54 | 势均力敌 | shì jūn lì dí | 力量が伯仲している。 |
55 | 力敌强敌 | lìdì qiángdí | 強豪を相手に善戦する。 |
56 | 好惹 | hǎorě | くみしやすい。扱いやすい。 |
57 | 不好惹 | bù hǎorě | くみしやすくない。手ごわい。 |
58 | 不好惹的家伙 | bù hǎorě de jiāhuo | 手ごわいやつ。 |
59 | 这个人不好惹 | zhège rén bù hǎorě | この人は一筋縄では行かない。 |
60 | 对付 | duìfu | 対処する。がまんする。気が合う。 |
61 | 难对付 | nán duìfu | 対処し難い。 |
62 | 不好对付 | bùhǎo duìfu | 対処し難い。 |
63 | 难对付的人 | nán duìfu de rén | 対処し難い人。やっかいな人。 |
64 | 他这个人很难对付 | tā zhège rén hěn nán duìfu | 彼はとても手強いです。 |
65 | 难斗 | nándòu | 闘いが困難。対抗するのが難しい。 |
66 | 难斗的人 | nándòu de rén | 対抗するのがやっかいな人。手ごわい人。 |
67 | 战胜 | zhànshèng | 戦いに勝利する。打ち勝つ。 |
68 | 难以战胜的敌人 | nányǐ zhànshèng de dírén | 勝利し難い敵。 |
69 | 最难战胜的敌人 | zuì nán zhànshèng de dírén | 最も勝利し難い敵。 |
70 | 不可战胜的敌人 | bùkě zhànshèng de dírén | 勝利できない敵。 |
71 | 无法战胜的敌人 | wúfǎ zhànshèng de dírén | 勝ちようのない敵。敵わない敵。 |
72 | 击败 | jībài | 敵を倒す。破る。 |
73 | 不易击败的敌人 | bùyì jībài de dírén | 倒すのが容易でない敵。 |
74 | 无法击败的敌人 | wúfǎ jībài de dírén | 倒しようのない敵。 |
75 | 打败 | dǎbài | 敵をうち負かす。戦いや試合に負ける。 |
76 | 最难打败的敌人 | zuì nán dǎbài de dírén | 倒すのが最も難しい敵。 |
77 | 打不败的敌人 | dǎ bù bài de dírén | 打ち負かせない敵。 |
78 | 厉害 | lìhai | ひどい。激しい。すごい。 |
79 | 利害 | lìhai | ひどい。激しい。すごい。 |
80 | 利害 | lìhài | 利益と損害。利害。 |
81 | 厉害的酒 | lìhai de jiǔ | きつい酒。 |
82 | 他这个人很厉害 | tā zhège rén hěn lìhai | 彼はとてもすごい。彼はやり手だ。 |
83 | 强硬 | qiángyìng | 力強く、後へ引かない。強硬だ。 |
84 | 强硬的女人 | qiángyìng de nǚrén | 強気な女。手強い女。 |
85 | 态度强硬 | tàidù qiángyìng | 態度が強硬だ。 |
86 | 强劲 | qiángjìng | 協力だ。強靭(きょうじん)だ。 |
87 | 强劲的对手 | qiángjìng de duìshǒu | 強靭(きょうじん)な相手。手強い相手。 |
88 | 强烈 | qiángliè | 非情に力強い。鮮明だ。強く激しい。 |
89 | 强烈的反对 | qiángliè de fǎnduì | 強烈な反対。手強い反対。 |
90 | 刚烈 | gǎngliè | 気概が強い。気性が激しい。 |
91 | 性情刚烈 | xìngqíng gāngliè | 気性が激しい。 |
92 | 性情刚烈的女人 | xìngqíng gāngliè de nǚrén | 気性が激しい女。 |
93 | 倔强 | juéjiàng | 強情だ。性格や意思が強い。くじけない。 |
94 | 倔强的家伙 | juéjiàng de jiāhuo | したたかなやつ。 |
95 | 倔强的孩子 | juéjiàng de háizi | 気が強い子供。強情な子供。 |
96 | 顽强 | wánqiáng | くじけない。ねばり強い。 |
97 | 顽强不屈 | wánqiáng bùqū | 頑強不屈である。 |
98 | 他很顽强 | tā hěn wánqiáng | 彼はくじけない。彼はねばり強い。 |
99 | 顽强地作战 | wánqiáng de zuòzhàn | ねばり強く戦う。 |
100 | 顽强地活着 | wánqiáng de huó zhe | したたかに生きている。 |
101 | 坚强 | jiānqiáng | 強固だ。揺るぎない。強固にする。 |
102 | 坚强不屈 | jiānqiáng bùqū | 意志が強固で不屈である。 |
103 | 坚强的人 | jiānqiáng de rén | 揺るぎがない人。 |
104 | 意志坚强的人 | yìzhì jiānqiáng de rén | 意思の強い人。 |
105 | 坚强地活着 | jiānqiáng de huó zhe | したたかに生きている。 |
106 | 刚强 | gāngqiáng | 性格や意思などが強い。気丈(きじょう)だ。 |
107 | 刚强不屈 | gāngqiáng bùqū | 気丈(きじょう)で不屈である。 |
108 | 性格刚强 | xìnggé gāngqiáng | 性格が気丈(きじょう)だ。 |
109 | 刚强的人 | gāngqiáng de rén | 意思が強い人。気が強い人。 |
110 | 刚毅 | gāngyì | 意思が堅い。毅然(きぜん)とした。 |
111 | 性格刚毅 | xìnggé gāngyì | 性格が毅然(きぜん)としている。 |
112 | 刚毅果断的人 | gāngyì guǒduàn de rén | 意思が堅くためらいのない人。 |
113 | 坚毅 | jiānyì | 毅然(きぜん)としている。 |
114 | 性格坚毅 | xìnggé jiānyì | 性格が毅然(きぜん)としている。 |
115 | 坚毅的人 | jiānyì de rén | 意思が強い人。気が強い人。 |
116 | 有力 | yǒulì | 力強い。有力である。 |
117 | 刚毅有力 | gāngyì yǒulì | 毅然(きぜん)として力強い。剛建だ。 |
118 | 最有力的冠军候补 | zuì yǒulì de guànjūn hòubǔ | 最も有力な優勝候補。 |
119 | 强有力 | qiángyǒulì | 優れた能力を持っている。力強い。 |
120 | 强有力的人 | qiángyǒulì de rén | 優れた力のある人。 |
121 | 不屈不挠 | bù qū bù náo | どのような困難にもくじけない。不撓不屈(ふとうふくつ)だ。 |
122 | 不屈不挠的人 | bùqūbùnáo de rén | 不撓不屈(ふとうふくつ)の人。 |
123 | 狡猾 | jiǎohuá | 非情に悪賢い。狡猾(こうかつ)だ。 |
124 | 狡滑 | jiǎohuá | 非情に悪賢い。狡猾(こうかつ)だ。 |
125 | 狡猾的人 | jiǎohuá de rén | 狡猾(こうかつ)な人。 |
126 | 那家伙很狡滑 | nà jiāhuo hěn jiǎohuá | あいつはずる賢い。 |
127 | 奸猾 | jiānhuá | ずるがしこい。狡猾(こうかつ)だ。 |
128 | 奸滑 | jiānhuá | ずるがしこい。狡猾(こうかつ)だ。 |
129 | 这人很奸猾 | zhè rén hěn jiānhuá | この人は狡猾(こうかつ)です。 |
130 | 奸诈 | jiānzhà | 悪賢い。腹黒い。 |
131 | 奸诈狡猾 | jiānzhà jiǎohuá | ずる賢い。 |
132 | 奸狡 | jiānjiǎo | ずる賢い。 |
133 | 奸狡诡谲 | jiān jiǎo guǐ jué | ずる賢い。 |
134 | 诡谲 | guǐjué | 奇怪だ。不思議だ。とりとめもない。悪賢い。狡猾(こうかつ)だ。 |
135 | 奸诈诡谲 | jiānzhà guǐjué | ずる賢い。 |
136 | 诡诈 | guǐzhà | ずるい。ずる賢い。 |
137 | 诡诈的人 | guǐzhà de rén | ずるい人。抜け目ない人。 |
138 | 刁猾 | diāohuá | 狡猾(こうかつ)だ。ずるい。 |
139 | 刁猾得很 | diāohuá de hěn | とても狡猾(こうかつ)だ。非常にずるい。 |
140 | 狡诈 | jiǎozhà | ずる賢い。 |
141 | 狡诈阴险 | jiǎozhà yīnxiǎn | 悪賢く腹黒い。 |
142 | 狡狯 | jiǎokuài | 狡猾(こうかつ)だ。ずる賢い。 |
143 | 为人极其狡狯 | wéirén jíqí jiǎokuài | 人となりが極めて狡猾(こうかつ)だ。 |
144 | 狡黠 | jiǎoxiá | 悪賢い。 |
145 | 狡黠的人 | jiǎoxiá de rén | 悪賢い人。 |
146 | 鬼点子 | guǐdiǎnzi | 悪い考え。悪知恵。 |
147 | 出鬼点子 | chū guǐdiǎnzi | 悪知恵を出す。 |
148 | 滑 | huá | すべすべだ。滑る。ずる賢い。 |
149 | 这人很滑 | zhè rén hěn huá | この人はずる賢い。 |
150 | 滑头 | huátóu | ずる賢い。ずる賢い人。 |
151 | 滑头滑脑 | huá tóu huá nǎo | ずる賢い。狡猾(こうかつ)である。不誠実である。 |
152 | 老滑头 | lǎohuátóu | ずるい人間。狡猾(こうかつ)な人。たぬき親父。 |
153 | 这个人很滑头 | zhège rén hěn huátóu | この人は狡猾(こうかつ)です。 |
154 | 他是个小滑头 | tā shì ge xiǎo huátóu | 彼は小ずるい人です。 |
155 | 巨猾 | jùhuá | 非情にずる賢い人。 |
156 | 老奸巨滑 | lǎo jiān jù huá | 老獪(ろうかい)だ。 |
157 | 老奸巨滑的家伙 | lǎojiānjùhuá de jiāhuo | 極めて狡猾(こうかつ)なやつ。油断ならないやつ。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】対立、対決、対戦|敵、味方、ライバルにかかわる言葉。
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。