に投稿

【中国語】躍進、凋落、成りあがる、落ちぶれる

躍進するのか、凋落するのか。

成り上がるのか、落ちぶれるのか。

そこが問題だ!。

という事で、集めてみました。

躍進、凋落、成りあがる、落ちぶれる、に関わりそうな言葉。

上がっては、下がり。

下がっては、上がる。

そんな時代です。

躍進、凋落、成りあがる、落ちぶれる

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1yuè飛び跳ねる。
2龙腾虎跃lóng téng hǔ yuè竜が飛び立ち、トラが躍り上がる。活力に満ち、勇ましいようす。
3虎跃龙腾hǔ yuè lóng téngトラが躍り上がり、竜が飛び立つ。活力に満ち、勇ましいようす。
4事业龙腾虎跃shìyè lóngténghǔyuè事業が飛躍する。
5跃进yuèjìn飛び出す。躍進する。飛躍する。
6大跃进dàyuèjìn大躍進。
7向前跃进xiàng qián yuèjìn前に飛び出す。
8生产跃进shēngchǎn yuèjìn生産が飛躍する。
9文明跃进, 国家越富wénmíng yuèjìn, guójiā yuè fù現代化が大きく進み、国家がますます富む。
10飞跃fēiyuè鳥などが高く飛び上がる。めざましく発展する。
11飞跃发展fēiyuè fāzhǎn飛躍的に発展する。
12飞跃式发展fēiyuèshì fāzhǎn飛躍式発展。飛躍的発展。
13飞跃性的发展fēiyuèxìng de fāzhǎn飛躍的な発展。
14取得飞跃发展qǔdé fēiyuè fāzhǎn飛躍的発展を遂げる。
15国产科技飞跃guóchǎn kējì fēiyuè国産の科学技術が飛躍する。
16跃居yuèjūある地位に駆け昇る。躍り出る。
17跃居首位yuèjū shǒuwèiトップに躍り出る。
18跃居明星地位yuèjū míngxīng dìwèiスターの地位に駆け昇る。
19我国汽车出口首次跃居全球第一wǒguó qìchē chūkǒu shǒucì yuèjū quánqiú dìyī我が国の自動車輸出が初めて全世界第一位になる。
20猛增měngzēng急増する。
21交易量猛增jiāoyìliàng měngzēng取引き量が急増する。
22猛进měngjìn勇敢に前進する。猛進する。
23突飞猛进tū fēi měng jìnめざましく発展する。飛躍的に進歩する。
24高歌猛进gāo gē měng jìn高らかに歌い猛然と進む。意気盛んに前進する。
25突飞猛进的发展tūfēiměngjìn de fāzhǎnめざましい勢いの発展。
26突飞猛进地发展tūfēiměngjìn de fāzhǎnめざましい勢いで発展する。
27升温shēngwēn温度が上昇する。発展が加速する。熱を帯びる。
28宠物经济升温chǒngwù jīngjì shēngwēnペット経済が過熱する。
29升堂入室shēng táng rù shì学問や技術がしだいに高い水準に達する。
30登堂入室dēng táng rù shì学問や技術がしだいに高い水準に達する。
31他的琴艺已经达到升堂入室的地步了tā de qínyì yǐjīng dádào shēngtángrùshì de dìbù le彼の弦楽器の演奏技術は高い水準に達するレベルにある。
32一步登天yī bù dēng tiānいっぺんに最高地まで達する。一足跳びに偉くなる。
33他将一步登天tā jiāng yībùdēngtiān彼は一足跳びに偉くなるであろう。
34进步不能一步登天jìnbù bùnéng yībùdēngtiān進歩は一挙に成すことはできない。
35势如破竹shì rú pòzhú破竹の勢い。
36势如破竹连连取胜shì rú pòzhú liánlián qǔshèng破竹の勢いで勝ち進む。
37连战连胜lián zhàn lián shèng連戦連勝する。
38乘势连战连胜chéngshì liánzhànliánshèng勢いに乗って勝ち進む。
39过关guòguān関所を通過する。難関を突破する。
40顺利过关shùnlì guòguān順調に突き進む。
41过关斩将guò guān zhǎn jiàng次々に難関を突破する。
42过五关斩六将guò wǔ guān zhǎn liù jiàng次々に難関を突破する。
43发迹fājì出世する。成り上がる。財をなす。
44发迹欲fājìyù出世欲。
45发迹得快fājì de kuài出世が早い。
46发迹的途径fājì de tújìng出世の道。出世コース。
47发迹的阶梯fājì de jiētī出世の階段。出世コース。
48走上发迹之路zǒushàng fājì zhī lù出世の道に進む。
49你发迹了nǐ fājì leあなたは出世した。
50进身jìnshēn立身出世する。
51进身之阶jìnshēn zhī jiē出世の階段。出世コース。
52进身的阶梯jìnshēn de jiētī出世の階段。出世コース。
53踏上进身之阶tàshàng jìnshēn zhī jiē出世の階段に踏み出す。
54青云直上qīng yún zhí shàngとんとん拍子に出世する。
55飞黄腾达fēi huáng téng dáとんとん拍子に出世する。
56飞黄腾踏fēi huáng téng tàとんとん拍子に出世する。
57她青云直上tā qīngyúnzhíshàng彼女はとんとん拍子に出世する。
58飞黄腾达的捷径fēihuángténgdá de jiéjìng出世の近道。
59平步青云píng bù qīng yún一気に高い地位にのぼる。
60平步登天píng bù dēng tiān一気に高い地位にのぼる。
61平步登云píng bù dēng yún一気に高い地位にのぼる。
62他平步青云了tā píngbùqīngyún le彼は一気に高い地位にのぼりつめた。
63暴发bàofā不当な手段で急に財産や高い地位を得る。突然発生する。
64暴发户bàofāhù成り金。成り金の家。
65暴发户儿bàofāhùr成り金。成り金の家。
66他是个暴发户tā shì ge bàofāhù彼は成り金です。
67山洪暴发shānhóng bàofā山津波が急に起こる。
68暴富bàofù急に大金持ちになる。成り金。
69一夜暴富yī yè bàofù一夜にして大金持ちになる。
70zhà突然。たちまち。~したばかり。
71乍富zhàfù急に大金持ちになる。成り金。
72穷人乍富qióngrén zhàfù貧乏人が急に金持ちになる。
73shēng昇る。等級が上がる。升(しょう)。穀物をはかるます。
74他升为董事tā shēng wéi dǒngshì彼は昇進して取締役となる。
75他升到市委书记tā shēng dào shìwěi shūjì彼は昇進して市の共産党委員会の書紀となる。
76升任shēngrèn昇進する。
77升任副市长shēngrèn fùshìzhǎng副市長に昇進する。
78晋升jìnshēng昇進する。
79越级晋升yuèjí jìnshēng飛び級して昇進する。
80晋升为部长jìnshēng wéi bùzhǎng昇進し部長となる。昇進し大臣となる。
81高升gāoshēng昇進する。
82高升之路gāoshēng zhī lù昇進の道。エリートコース。
83步步高升bùbù gāoshēng一歩一歩高みに登る。段階的に昇進する。
84领导高升了lǐngdǎo gāoshēng leリーダーが昇進した。
85上升shàngshēng煙や水位などが上昇する。等級などが高くなる。数量などが増加する。
86地位上升dìwèi shàngshēng地位が高くなる。
87升格shēnggé昇格する。
88公使升格为大使gōngshǐ shēnggé wéi dàshǐ公使が昇格して大使となる。
89升了一格shēng le yī gé1ランク昇格した。
90升级shēngjí進級する。等級が上がる。戦争や事態の規模が拡大する。緊迫度が深まる。
91升级考试shēngjí kǎoshì昇級試験。進級テスト。
92我升级了wǒ shēngjí le私は昇級した。
93升级换代shēngjí huàndài製品の質を高め、モデルチェンジをする。
94产品升级换代chǎnpǐn shēngjí huàndài製品がグレードアップをする。
95战争升级zhànzhēng shēngjí戦争がエスカレートする。
96晋级jìnjí給料や地位が上がる。
97晋级考试jìnjí kǎoshì昇級試験。
98破格晋级pògé jìnjí破格の昇進。
99升班shēngbān学生が進級する。
100升班马shēngbānmǎ球技の昇格チーム。
101我升班了wǒ shēngbān le私は進級した。
102升官shēngguān官位が高くなる。昇進する。
103升官发财shēng guān fā cái出世して金持ちになる。
104升调shēngdiàoことばの上がり調子。昇進して別の部門に異動する。
105他快要升调tā kuàiyào shēngdiào彼は間もなく昇進異動する。
106升迁shēngqiān栄転する。栄転。
107火速升迁huǒsù shēngqiān急速に栄転する。スピード出世する。
108火箭升迁huǒjiàn shēngqiānロケット栄転。スピード出世する。
109升迁之路shēngqiān zhī lù栄転の道。出世の道。
110升迁为市公安局长shēngqiān wéi shì gōng’ān júzhǎng栄転し市公安局長となる。
111乔迁qiáoqiānよい場所へ転居したり昇進したりする。
112乔迁之喜qiáoqiān zhī xǐ栄転のお祝い。転居のお祝い。
113荣迁róngqiān栄転する。栄転。
114荣迁为销售经理róngqiān wéi xiāoshòu jīnglǐ栄転しセールスマネージャーとなる。
115荣升róngshēng栄転する。昇進する。
116他荣升为副军长tā róngshēng wéi fù jūnzhǎng彼は昇進して軍の副司令官になる。
117提升tíshēng昇進する。昇進させる。昇格する。昇格させる。クレーンなどで高い所に運ぶ。
118提升机tíshēngjī巻き上げ機。重いものを垂直に持ち上げたりおろしたりする機材。
119飞跃的提升fēiyuè de tíshēng飛躍的昇進。
120破格提升pògé tíshēng破格の昇進。
121越级提升yuèjí tíshēng飛び級して昇進する。
122提升得很快tíshēng de hěn kuài昇進が早い。
123提升等级tíshēng děngjí等級をあげる。アップグレードする。
124提升为科长tíshēngkēzhǎng課長に引き上げる。昇進し課長となる。
125提升他当部长tíshēng tā dāng bùzhǎng彼を昇格させて部長に任ずる。彼を昇格させて大臣に任ずる。
126我被提升为领导wǒ bèi tíshēng wéi lǐngdǎo私はリーダーに引き上げられた。私は指導者に引き上げられた。
127提拔tíbá抜擢(ばってき)する。
128破格提拔pògé tíbá破格の抜擢(ばってき)。
129上司提拔你shàngsi tíbá nǐ上司があなたを抜擢(ばってき)する。
130提拔她为副总tíbá tā wéi fùzǒng彼女を抜擢(ばってき)し副社長とする。
131被提拔为领导bèi tíbá wéi lǐngdǎo抜擢(ばってき)されてリーダーとなる。抜擢(ばってき)されて指導者となる。
132选拔xuǎnbá人材を選抜する。えり抜く。
133选拔队xuǎnbáduì選抜チーム。
134选拔赛xuǎnbásài選抜試合。代表者などの選考会。
135选拔考试xuǎnbá kǎoshì選抜試験。
136选拔人才xuǎnbá réncái人材を選抜する。
137选拔他当主任xuǎnbá tā dāng zhǔrèn彼を抜擢し主任に任ずる。
138被选拔为特警队员bèi xuǎnbá wèi tèjǐng duìyuán特殊警察部隊の隊員に選抜される。
139拔擢bázhuó抜擢(ばってき)する。
140拔擢英才bázhuó yīngcái才能の持ち主を抜擢(ばってき)する。英才を抜擢(ばってき)する。
141dēng上の方へ上がっていく。足をかける。登録する。脱穀のため集められる。
142登到山顶dēng dào shāndǐng山頂に到達する。
143登上dēngshàng登り、到達する。登って上に移動する。
144登上王位dēngshàng wángwèi王位につく。
145登上顶点dēngshàng dǐngdiǎn頂点を極める。
146登上山顶dēngshàng shāndǐng山頂に到達する。
147登上冠军宝座dēngshàng guànjūn bǎozuòチャンピオンの座につく。
148登上权力宝座dēngshàng quánlì bǎozuò権力の座につく。
149登基dēngjī皇帝が即位する。
150登机dēngjī飛行機に搭乗する。
151登极dēngjí皇帝が即位する。
152即位jíwèi即位する。自分の席に着く。着席する。
153登基当皇帝dēngjī dāng huángdì皇帝に即位する。
154掌握zhǎngwòマスターする。把握する。取り仕切る。コントロールする。
155掌握权力zhǎngwò quánlì権力を握る。
156掌握政权zhǎngwò zhèngquán政権を握る。
157掌权zhǎngquán権力を握る。
158掌权者zhǎngquánzhě権力者。
159当权dāngquán権力を握る。
160当权者dāngquánzhě権力者。
161独裁者dúcáizhě独裁者。
162成为独裁者chéngwéi dúcáizhě独裁者になる。
163蓬勃péngbó勢いが盛んだ。活気に満ちている。
164蓬蓬勃勃péngpengbóbó勢いが盛んだ。活気に満ちている。
165蓬勃发展péngbó fāzhǎn勢いよく発展する。
166兴起xīngqǐ新たにあらわれて盛んになる。
167蓬勃兴起péngbó xīngqǐ勢いよく興る。
168新势力兴起xīn shìlì xīngqǐ新勢力が新たにあらわれて盛んになる。
169兴起学中医热xīngqǐ xué zhōngyī rè伝統的中国医学を学ぶブームがあらわれて盛んになる。
170兴盛xīngshèng国家や事業などが勢いよく発展している。栄えている。
171国家兴盛guójiā xīngshèng国家が勢いよく栄える。
172事业兴盛shìyè xīngshèng事業が勢いよく発展している。
173兴旺xīngwàng隆盛だ。旺盛だ。
174兴旺发达xīngwàng fādá勢いよく発展する。
175事业兴旺发达shìyè xīngwàng fādá事業が勢いよく発展する。
176生意迅速兴旺起来shēngyi xùnsù xīngwàng qǐlai商売が急速に盛んになる。
177兴隆xīnglóng盛んだ。
178买卖兴隆mǎimai xīnglóng商売が繁盛する。
179中兴zhōngxīng国家が復興する。中興(ちゅうこう)する。
180中兴之祖zhōngxīng zhī zǔ中興の祖。
181国家中兴guójiā zhōngxīng国家が中興する。
182复兴fùxīng復興する。復興させる。
183复兴国家fùxīng guójiā国家を復興させる。
184复兴经济fùxīng jīngjì経済を復興させる。
185昌盛chāngshèng盛んだ。隆盛だ。
186事业昌盛shìyè chāngshèng事業が大いに栄える。
187繁荣fánróng経済や事業が繁栄している。繁栄させる。繁栄。
188经济繁荣jīngjì fánróng経済が繁栄している。
189繁荣经济fánróng jīngjì経済を繁栄させる。
190繁荣兴盛fánróng xīngshèng大いに栄える。
191繁荣昌盛fánróng chāngshèng大いに栄える。
192繁荣富强fán róng fù qiáng富み栄えて強国となる。
193茂盛màoshèng植物がよく茂っている。繁盛、繁栄している。
194繁荣茂盛fánróng màoshèng大いに栄える。
195递增dìzēng少しずつ増える。
196利润递增yèjì dìzēng利潤が増えていく。
197逐年递增zhúnián dìzēng年々増える。
198活跃huóyuè生き生きして活発だ。活気をもたせる。
199经济活跃jīngjì huóyuè経済が活発だ。
200活跃经济huóyuè jīngjì経済に活気をもたせる。
201败家bàijiā家を没落させる。
202败家子bàijiāzǐ放蕩(ほうとう)息子。どら息子。
203败家子儿bàijiāzǐr放蕩(ほうとう)息子。どら息子。
204地主家儿子好吃懒做败了家dìzhǔ jiā érzi hàochīlǎnzuò bài le jiā地主の家の息子は食いしん坊の怠け者で家を没落させた。
205家败人亡jiā bài rén wáng一家が離散し肉親を失う。家が滅ぶ。
206家破人亡jiā pò rén wáng一家が離散し肉親を失う。家が滅ぶ。
207倾家荡产qīng jiā dàng chǎn家の財産を使い尽くす。身代(しんだい)をつぶす。
208没落mòluò没落する。
209没落子méi làozi生活のあてがない。暮らしが貧しい。
210没落儿méi làor生活のあてがない。暮らしが貧しい。
211家道没落jiādào mòluò暮らし向きが没落する。家が没落する。
212家境没落jiājìng mòluò暮らし向きが没落する。家が没落する。
213没落贵族mòluò guìzú没落貴族。
214没落阶级mòluò jiējí没落階級。
215日趋没落rìqū mòluò日に日に没落していく。
216没落下去mòluò xiàqù没落して行く。
217走向没落zǒuxiàng mòluò没落に向かう。
218衰败shuāibài衰退する。
219国运衰败guóyùn shuāibài国運が傾く。
220家业衰败jiāyè shuāibài家業が衰退する。
221日见衰败rìjiàn shuāibài日に日に衰退する。
222衰亡shuāiwáng衰退し滅亡する。衰亡(すいぼう)する。
223走上衰亡zǒushàng shuāiwáng衰退に向かう。
224王国的衰亡wángguó de shuāiwáng王国の衰亡(すいぼう)。
225衰落shuāiluò勢力が衰える。零落する。
226家道衰落jiādào shuāiluò暮らし向きが傾く。
227日益衰落rìyì shuāiluò日増しに勢力が衰える。
228衰退shuāituì衰退する。衰える。
229经济衰退jīngjì shuāituì経済が後退する。
230进入衰退期jìnrù shuāituìqī衰退期に入る。
231衰颓shuāituí体や精神などが衰弱している。
232清朝日益衰颓Qīngcháo rìyì shuāituí清朝(しんちょう)は日増しに衰える。
233日渐衰颓rìjiàn shuāituí日増しに衰弱する。
234颓废tuífèi意気消沈している。退廃的だ。
235颓废主义tuífèi zhǔyì退廃主義。デカダンス。
236颓废派tuífèipài芸術の頽廃派(たいはいは)。デカダン派。
237充满颓废的思想chōngmǎn tuífèi de sīxiǎng退廃的な思想に満ちる。
238颓败tuíbài落ちぶれる。堕落(だらく)する。
239政治颓败zhèngzhì政治が落ちぶれる。政治が堕落(だらく)する。
240颓败的世态tuíbài de shìtài堕落(だらく)した世のありさま。
241衰微shuāiwēi衰退している。衰えている。
242国力衰微guólì shuāiwēi国力が衰退している。
243走上衰微zǒushàng shuāiwēi衰退に向かう。
244衰老shuāilǎo老いて衰える。
245身体衰老shēntǐ shuāilǎo身体が老いて衰える。
246衰弱shuāiruò体や精神が衰弱している。衰える。弱まる。
247年老衰老nianlǎo shuāiruò年老いて衰える。
248衰萎shuāiwěi植物が枯れる。衰えて生気がなくなる。
249实体经济日益衰萎shítǐ jīngjì rìyì shuāiwěi実体経済は日増しに萎縮する。
250枯萎kūwěi枯れている。しおれている。
251市场经济的枯萎shìchǎng jīngjì de kūwěi市場経済の立ち枯れ。
252凋零diāolíng枯れる。散る。没落する。落ちぶれる。
253家道凋零jiādào diāolíng暮らし向きが落ちぶれる。
254帝国的凋零dìguó de diāolíng帝国の没落。
255凋落diāoluò凋落(ちょうらく)する。しぼみ落ちる。
256经济凋落jīngjì diāoluò経済が凋落(ちょうらく)する。
257凋敝diāobì生活が困窮(こんきゅう)する。事業が衰える。
258百业凋敝bǎiyè diāobìすべての事業が衰える。
259凋谢diāoxièしぼみ落ちる。老いて亡くなる。
260雕谢diāoxièしぼみ落ちる。老いて亡くなる。
261樱花凋谢了yīnghuā diāoxiè le桜の花が散った。
262帝国的凋谢dìguó de diāoxiè帝国の終わり。
263破落pòluò家が落ちぶれる。壊れ果てる。
264破落户pòluòhù落ちぶれた家。没落した家。
265破落户儿pòluòhùr落ちぶれた家。没落した家。
266破落贵族pòluò guìzú没落貴族。
267家境破落jiājìng pòluò暮らし向きが落ちぶれる。
268败落bàiluò落ちぶれる。衰える。
269家道败落jiādào bàiluò暮らし向きが落ちぶれる。
270败落的原因bàiluò de yuányīn衰退の原因。落ちぶれた原因。
271零落língluò花や葉が散り落ちる。衰える。寂れる。まばらだ。
272零零落落línglingluòluò花や葉が散り落ちる。衰える。寂れる。まばらだ。
273草木零落cǎomù língluò草木が花や葉を散り落とす。
274家境零落jiājìng língluò暮らし向きが落ちぶれる。
275沦落lúnluò流浪する。落ちぶれる。
276沦落街头lún luò jiē tóu路頭に迷う。
277家境沦落jiājìng lúnluò暮らし向きが落ちぶれる。
278沦落为小偷lúnluò wéi xiǎotōu落ちぶれてどろぼうとなる。
279沦为lúnwéi落ちぶれて~となる。
280沦为乞丐lúnwéi qǐgài乞食(こじき)に成り果てる。
281流落liúluò落ちぶれて流浪する。
282流落街头liúluò jiētóu路頭に迷う。
283流落他乡liúluò tāxiāng落ちぶれて異郷の地をさすらう。
284堕落duòluò堕落(だらく)する。落ちぶれる。
285堕落的生活duòluò de shēnghuó堕落(だらく)した生活。
286堕落到底duòluò dàodǐ最後まで堕落(だらく)する。落ちるところまで落ちる。
287一落千丈yī luò qiān zhàng地位や名声、景気などが急激に低落する。
288名声一落千丈míngshēng yīluòqiānzhàng名声がガタ落ちする。
289成绩一落千丈chéngjì yīluòqiānzhàng成績がガタ落ちする。
290败坏bàihuài風俗や名誉などを傷つける。損なう。堕落している。
291败坏形象bàihuài xíngxiàngイメージを損なう。
292形象败坏xíngxiàng bàihuàiイメージに傷がつく。イメージダウン。
293道德败坏dàodé bàihuài道徳がすたる。道徳的堕落。
294落魄luòpò落ちぶれる。豪放だ。ひどく慌てる。
295落魄不堪luòpò bùkān落ちぶれかたが甚(はなは)だしい。
296现在落魄不堪xiànzài luòpò bùkān現在、見る影もない。
297落拓luòtuò落ちぶれる。豪放だ。
298落魄luòtuò落ちぶれる。豪放だ。
299落托luòtuō落ちぶれる。豪放だ。
300落拓江湖luòtuò jiānghú落ちぶれて各地を流浪する。
301落拓不羁luò tuò bù jīおおらかで小事にこだわらない。
302落魄不羁luò tuò bù jīおおらかで小事にこだわらない。
303落泊luòbó落ちぶれる。豪放だ。
304落魄luòbó落ちぶれる。豪放だ。
305落泊文人luòbó wénrén落魄(らくはく)の文人。落ちぶれた知識人。
306中落zhōngluò運が傾く。落ちぶれる。
307家道中落jiādào zhōngluò暮らし向きが傾く。
308面目miànmù顔かたち。顔つき。物事の様相や状態。メンツ。顔。
309面目全非miàn mù quán fēi様相ががらりと変わってしまっている。
310面目皆非miàn mù jiē fēi様相ががらりと変わってしまっている。
311面目一新miàn mù yī xīn様相ががらりと変わる。
312城郭面目全非chéngguō miànmùquánfēi城壁は見る影もない。都市は見る影もない。
313颠沛diānpèi困窮(こんきゅう)する。挫折(ざせつ)する。
314颠沛流离diān pèi liú lí落ちぶれて流浪する。
315飘零piāolíng花や葉などが舞い落ちる。流浪する。
316飘零他乡piāolíng tāxiāng異郷の地をさすらう。
317潦倒liáodǎo意気消沈している。落ちぶれる。
318穷困潦倒的人qióngkùn liáodǎo de rén貧しく落ちぶれた人。
319沉沦chénlún罪悪や苦痛の境遇に身を落とす。落ちぶれる。
320陷入沉沦状态xiànrù chénlún zhuàngtài罪悪や苦痛の境遇状態に陥る。
321逐渐沉沦下去zhújiàn chénlún xiàqùだんだんと落ちぶれていく。
322凋蔽diāobì生活が苦しい。事業が衰える。ぼろぼろの。
323民生凋敝mínshēng diāobì民衆の生活が苦しい。人々が困窮(こんきゅう)する。
324民不聊生mín bù liáo shēng民衆が生きていくすべがない。
325jiàng下に降りていく。下げる。
326降为二队选手jiàng wéi èrduì xuǎnshǒu落ちて二軍選手となる。
327下降xiàjiàng下降する。減少する。
328社会地位下降shèhuì dìwèi xiàjiàng社会的地位が下降する。
329降格jiànggé身分やレベルを下げる。
330他被降格任职tā bèi jiànggé rènzhí彼は降格されて職務に就く。
331降职jiàngzhí軍人や役人を降格させる。
332降职留用jiàngzhí liúyòng降格したうえで継続雇用する。
333降级jiàngjí下の階級におとす。一学年下げる。
334降级人事jiàngjí rénshì降格人事。
335降级处分jiàngzhí chǔfèn降格処分。
336从处长降级为科长cóng chùzhǎng jiàngjí wéi kēzhǎng部長から階級を落とし、課長となる。
337降班jiàngbān留年する。
338我要被降班了wǒ yào bèi jiàngbān le私は留年させられそうだ。
339留班liúbān留年する。
340留了一班liú le yī bān一回留年する。
341蹲班dūnbān留年する。
342蹲班房dūn bānfáng留置所に入る。
343蹲了一班dūn le yī bān一回留年する。
344留级liújí留年する。
345留级生liújíshēng留年生。
346贬职biǎnzhí職務を降格させる。
347贬职处分biǎnzhí chǔfèn降格処分。
348贬谪biǎnzhé官吏(かんり)が降格されて、遠くに左遷される。
349他因罪贬谪流放tā yīn zuì biǎnzhé liúfàng彼は罪により降格されて流罪となる。
350左迁zuǒqiān左遷(させん)する。
351他晚年遭到了左迁tā wǎnnián zāodào le zuǒqiān彼は晩年、左遷(させん)の目に遭った。
352腐化fǔhuà思考や行為が腐敗、堕落(だらく)する。堕落(だらく)させる。むしばむ。腐乱する。
353腐化堕落hǔhuà duòluò腐敗堕落する。
354生活腐化shēnghuó fǔhuà生活が堕落(だらく)する。
355蜕化tuìhuà虫などが脱皮する。腐敗、堕落(だらく)する。
356退化tuìhuà退化する。低下する。悪くなる。
357蜕化变质tuìhuà biànzhì堕落(だらく)し変質する。
358腐蚀fǔshí腐食する。むしばむ。堕落(だらく)させる。悪影響を与える。
359腐蚀剂fǔshíjì腐食剤。
360腐蚀青少年fǔshí qīngshàonián青少年を堕落(だらく)させる。
361销蚀xiāoshí腐食する。むしばむ。
362销蚀剂xiāoshíjì腐食剤。
363腐烂fǔlàn腐乱する。腐りただれる。思想や行為が堕落(だらく)している。腐敗している。
364生活腐烂shēnghuó fǔlàn生活が堕落(だらく)する。
365食品腐烂shípǐn fǔlàn食品が腐る。
366腐败fǔbài腐敗する。思想が古くさい。行為が堕落(だらく)している。
367政治腐败zhèngzhì fǔbài政治が腐敗している。
368糜烂mílàn腐敗する。ただれる。
369生活糜烂不堪shēnghuó mílàn bùkān生活がひどくただれている。
370腐朽fǔxiǔ朽ちた。腐った。思想や生活が陳腐だ。堕落した。
371木头腐朽mùtou fǔxiǔ木材が腐る。
372政治日益黑暗腐朽zhèngzhì rìyì hēi’àn fǔxiǔ政治は日増しに闇と腐敗を深める。
373沦亡lúnwáng国家が滅亡する。滅びる。
374民族危急, 国将沦亡mínzú wéijí, guó jiāng lúnwáng民族が危機に陥り、国が滅びようとしている。
375灭亡mièwáng国家や種族が滅亡する。滅亡させる。
376帝国的灭亡dìguó de mièwáng帝国の滅亡。
377走上灭亡zǒushàng mièwáng滅亡へと向かう。
378消亡xiāowáng消滅する。滅亡する。
379国家消亡guójiā xiāowáng国家が消滅する。
380自然消亡zìrán xiāowáng自然消滅する。
381穷途quóngtú行き止まり。どうしようもない状況。
382穷途末路qióng tú mò lù進む道が尽きてしまうこと。行き詰まり。
383西风xīfēng西風。秋風。西洋の風俗や文化。没落していく勢力や傾向。
384西风残照xī fēng cán zhào秋風に夕日。没落する勢力。
385西风东渐xīfēng dōngjiàn西の風が東に移る。西欧の影響が東方に浸透する。
386坡路pōlù坂道。
387走上坡路zǒushàng pōlù坂道を登る。右肩上がりになる。
388走下坡路zǒuxià pōlù坂道を下る。勢いが衰える。落ち目だ。
389世态炎凉shì tài yán liáng栄えれば人は寄り、衰えれば人は去る。人情は移ろいやすい。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】繁栄、繁盛、衰退、栄える、盛ん、衰え

【中国語】ピーク、底、繁忙期、閑散期、シーズン、シーズンオフ

【中国語単語】サラリーマン人生|昇進、降格、左遷、退職、リストラ

【中国語単語】成長、発展、発達、進歩、進化、向上、上達

【中国語】進んでいる、先進、先端、最先端、遅れている

【中国語】進捗、進展、停滞

【中国語】活躍|大活躍、活躍を期待しています

【中国語】活発、不活発、生き生き、ぐったり

【中国語】輝かしい、バラ色、前途洋々

【中国語】勝負|勝ち、負け、引き分け

【中国語】成功|成功する。成功を祈る。失敗は成功のもと。

【中国語】老い、高齢、老いる、衰え

【中国語】活気、活力、活況、盛況

【中国語】ひっそり、閑散、静まりかえる、無人

【中国語】花見、花が咲く、満開、散る、しおれる、枯れる

【中国語】名をあげる、名を馳せる、名を成す、名を残す

【中国語】野望、野心、下剋上

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール