に投稿

【中国語】傍、旁

傍と旁はかたわらだ!。

かたわらで何をする。

傍観する。

傍聴する。

今回は、傍、旁、に関わりそうな言葉を集めてみました。

まとめて、チェック・ら・ポン!。

傍、旁

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1bàng近づく。付き添う。沿う。やがて~になろうとする。
2傍岸bàng àn岸に近づく。
3傍大款bàng dàkuǎn金持ちに追従する。金持ちに媚びる。
4依山傍水yī shān bàng shuǐ山を背に川に臨(のぞ)む。
5傍依bàngyī近くにある。寄りかかる。
6傍依在窗边bàngyī zài chuāng biān窓辺の近くにいる。
7倚傍yǐbàngよりどころ。よりどころとする。
8倚傍门户yǐ bàng mén hù特定の派閥やグループへの帰属をよりどころとする。
9倚傍在窗边yǐbàng zài chuāng biān窓辺に寄りかかる。
10依傍yībàngあてにする。頼りにする。まねる。
11依傍前人yībàng qiánrén先人のまねをする。
12无可倚傍wú kě yībàng頼りにできない。
13傍边儿bàngbiānr近づく。近寄る。
14在桌子傍边儿zài zhuōzǐ bàngbiānrテーブルの近くにいる。
15偎傍wēibàngそばに寄り添う。
16他们偎傍在一起取暖tāmen wēibàng zài yīqǐ qǔnuǎn彼らは身を寄せ合って暖を取る。
17傍晚bàngwǎn夕方。たそがれ。
18傍晚儿bàngwǎnr夕方。たそがれ。
19傍黑儿bànghēir夕暮れ時。日が暮れるころ。
20傍明bàngmíng明け方。夜明けごろ。
21傍亮儿bàngliàngr明け方。夜明けごろ。
22傍晌bàngshǎng昼近く。昼ごろ。
23傍晌儿bàngshǎngr昼近く。昼ごろ。
24傍午bàngwǔ昼近く。昼ごろ。
25傍家儿bàngjiār愛人。
26pángかたわら。そのほかの。漢字の偏。
27旁儿pángr漢字の偏。
28偏旁piānpáng漢字の偏と旁(つくり)。偏旁(へんぼう)。
29偏旁儿piānpángr漢字の偏と旁(つくり)。偏旁(へんぼう)。
30形旁xíngpáng漢字の偏。
31声旁shēngpáng形声文字(けいせいもじ)の音をあらわす旁(つくり)。
32单人旁儿dānrénpángrにんべん。
33禾木旁hémùpángのぎへん。
34禾木旁儿hémùpángrのぎへん。
35竖心旁shùxīnpángりっしんべん。
36竖心旁儿shùxīnpángrりっしんべん。
37衣补旁yībǔpángころもへん。
38衣补旁儿yībǔpángrころもへん。
39衣字旁yībǔpángころもへん。
40衣字旁儿yībǔpángrころもへん。
41衣补儿yībǔrころもへん。
42提土旁títǔpángつちへん。
43提土旁儿títǔpángrつちへん。
44剔土旁tītǔpángつちへん。
45剔土旁儿tītǔpángrつちへん。
46反犬旁fǎnquánpángけものへん。
47反犬旁儿fǎnquánpángけものへん。
48衹示旁qíshìpángしめすへん。
49衹示旁儿qíshìpángrしめすへん。
50病旁bìngpángやまいだれ。
51病旁儿bìngpángrやまいだれ。
52反文旁fǎnwénpángぼくにょう。
53反文旁儿fǎnwénpángrぼくにょう。
54旁边pángbiānわき。近く。
55旁边儿pángbiānrわき。近く。
56旁边拉儿pángbiānlǎrそば。かたわら。隅っこ。
57我家旁边wǒ jiā pángbiān私の家のそば。
58马路旁边mǎlù pángbiān道路のわき。
59旁边的空地pángbiān de kòngdìそばの空き地。そばの空きスペース。
60近旁jìnpángそば。近く。
61墙壁的近旁qiángbì de jìnpáng壁のそば。
62车站的近旁chēzhàn de jìnpáng駅の近く。
63旁侧pángcè傍(かたわ)ら。わき。サイド。
64舞台的旁侧wǔtái de pángcè舞台のそで。
65两旁liǎngpáng両側。
66街道两旁jiēdào liǎngpáng通りの両側。
67一旁yīpángわき。傍ら。
68站在一旁zhàn zài yīpángそばに立つ。わきに立つ。
69把它放在一旁bǎ tā fàng zài yīpángそれをわきに置く。
70这事先放在一旁zhè shì xiān fàng zài yīpángこの事はひとまず傍らに置く。
71四旁sìpáng身の回り。前後左右。
72四旁绿化sìpáng lǜhuà住宅、集落、道路、水辺を緑化する。
73四旁植树sìpáng zhíshù住宅、集落、道路、水辺を緑化する。
74从旁cóngpáng傍(かたわ)らから。横から。
75从旁插嘴cóngpáng chāzuǐ横から口をはさむ。
76从旁协助cóngpáng xiézhùはたから助力する。
77身旁shēnpáng体のそば。身の回り。
78路旁lùpáng道端。
79水旁shuǐpáng水際。
80车旁chēpáng車のわき。
81宅旁zháipáng住宅まわり。
82旁院pángyuàn建物のわきの庭。
83村旁cūnpáng集落まわり。村まわり。
84旁轨pángguǐ鉄道の側線。
85电话旁diànhuà páng電話のわき。
86旁经pángjìngわきの小道。
87旁岔儿pángchàr横道。わき道。
88旁路pánglùバイパス。
89旁通管pángtōngguǎnバイパス菅。
90旁出pángchū支脈(しみゃく)や枝が枝分かれして伸びる。
91旁门pángmén正門のわき。建物の側面にある門。通用門。
92旁门儿pángménr正門のわき。建物の側面にある門。通用門。
93旁门左道páng mén zuǒ dào宗教や学術における異端。異説。
94左道旁门zuǒ dào páng mén宗教や学術における異端。異説。
95旁宗pángzōng宗教の傍系。
96旁注pángzhù本文の行間に書く注釈。傍注(ぼうちゅう)。
97旁批pángpī行間に書き込んだ標語。書き込み。
98旁枝pángzhī横枝。傍系。
99旁支pángzhī一族や集団などの傍系。
100旁支运河páng zhī yùnhé側水路。
101旁系pángxì血統などの傍系。
102旁系亲属pángxì qīnshǔ傍系親族。
103旁人pángrénその他の人。別の人。
104两氏旁人liǎng shì páng rén赤の他人。氏(うじ)を異にする他人。
105两姓旁人liǎng xìng páng rén赤の他人。氏(うじ)を異にする他人。
106旁若无人páng ruò wú rén人がいないかのように気ままにふるまう。傍若無人だ。
107旁的pángde他のもの。他の事。別のもの。別の事。
108旁的事儿pángde shìr他の事。
109旁的地方pángde dìfang他の所。
110旁处pángchù別の所。ほかの所。わき。
111刀疤旁处dāobā pángchù刀傷(かたなきず)の近く。
112旁及pángjí本題のほか~にも及ぶ。
113他专攻古典文学, 旁及历史tā zhuāngōng gǔdiǎn wénxué, pángjí lìshǐ彼は古典文学を専攻していますが、傍ら歴史に手を伸ばす。
114旁敲侧击páng qiāo cè jī持って回った言い方をする。
115旁敲侧击地问pángqiāocèjī de wèn遠まわしに尋ねる。
116旁征博引páng zhēng bó yǐn論拠を豊富な資料から引用する。博引旁証(はくいんぼうしょう)する。
117旁征博引地讲解pángzhēngbóyǐn de jiǎngjiě多くの例を引き講釈する。
118触类旁通chù lèi páng tōng一つのことから他を類推する。
119触类旁通的能力chùlèipángtōng de nénglì一つのことから他を類推する能力。
120看到任何问题和现象时就能触类旁通kàndào rènhé wèntí hé xiànxiàng shí jiù néng chùlèipángtōng何かの問題や現象が見えたとき全部を理解できる。
121旁顾pánggùほかのことをかまう。配慮する。
122无假旁顾wúxiá pánggùかまう暇がない。
123旁骛pángwù本業をおろそかにして、他に目移りする。
124心无旁骛xīn wú páng wù心に目移りはない。一つの事に一心である。
125旁落pángluò権力や名誉が他人の手中に落ちる。
126大权旁落dàquán pángluò大きな権力が他人の手中に落ちる。政権を失う。
127责无旁贷zé wú páng dài自己の責任は、他人に転嫁してはいけない。
128责无旁贷的任务zéwúpángdài de rènwù他人に転嫁できない任務。
129我必须责无旁贷地服从命令wǒ bìxū zéwúpángdài de fúcóng mìnglìng私は責任逃れせずに命令に従わなければなりません。
130旁观pángguān傍観する。
131旁观者pángguānzhě傍観者。わきから見ている人。
132观潮派guāncháopài傍観者。日和見(ひよりみ)主義者。
133旁观者清páng guān zhě qīng第三者の方が物事がよく見える。
134当局者迷dāng jú zhě mí当事者は目がくらむ。
135冷眼旁观lěng yǎn páng guān冷静または冷淡な態度で傍観する。
136袖手旁观xiù shǒu páng guān手をこまねいて傍観する。
137缩手旁观suō shǒu páng guān手をこまねいて傍観する。
138不能袖手旁观bùnéng xiùshǒupángguān手をこまねいて見ていられない。
139周围的乘客冷眼旁观zhōuwéi de chéngkè lěngyǎnpángguān周囲の乗客は冷たく傍観する。
140旁听pángtīng傍聴する。授業を聴講する。
141旁听生pángtīngshēng聴講生。
142旁听者pángtīngzhě傍聴者。傍聴人。
143旁听席pángtīngxí傍聴席。
144旁听议会辩论pángtīng yìhuì biànlùn議会討論を傍聴する。
145旁证pángzhèng傍証(ぼうしょう)。目撃者。
146落实旁证luòshí pángzhèng傍証(ぼうしょう)を固める。
147耳旁风ěrpángfēng人の話を聞き流すこと。耳そばの風。どこ吹く風。
148耳边风ěrbiānfēng人の話を聞き流すこと。耳そばの風。どこ吹く風。
149你把我的话当耳旁风nǐ bǎ wǒ de huà dàng ěrpángfēngあなたは私の話を風と見なす。あなたは私の話を聞き流す。
150不相干bùxiānggān互いに関係がない。
151旁不相干páng bù xiāng gān関係がない。なんのかかわりもない。
152这些都是旁不相干的事zhèxiē dōu shì pángbùxiānggān de shìこれらはみな関係のないことだ。
153旁求pángqiú広く求める。
154旁求俊彦páng qiú jùn yàn広く人材を求める。
155旁求俊义pángqiú jùnyì広く人材を求める。
156旁皇pánghuáng彷徨(ほうこう)する。うろつく。
157他在人生的十字路口旁皇tā zài rénshēng de shízìlùkǒu pánghuáng彼は人生の交差点でうろうろする。
158旁白pángbái演劇の傍白(ぼうはく)。わきぜりふ。ナレーション。
159枕旁风zhěnpángfēng妻から夫にする寝物語。
160枕头风zhěntoufēng妻から夫にする寝物語。
161枕边风zhěnbiānfēng妻から夫にする寝物語。
162鼻旁窦bípángdòu副鼻腔。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】隣、傍ら、角、端っこ、隙間、窪み、穴

【中国語】辺り、周辺、周囲、付近

【中国語】身近、身の回り、身辺

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール