に投稿

【中国語】雇用、雇う、解雇、失業

そろそろ雇用のことをまじめに考えよう。

という事で、集めてみました。

雇用に関わりそうな言葉。

雇用、雇う、解雇、失業。

どぞ。

雇用、雇う、解雇、失業

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1人を雇う。乗り物を雇う。
2雇车gùchē車を雇う。
3雇向导gù xiàngdǎoガイドを雇う。
4雇帮手gù bāngshǒu手伝いを雇う。助手を雇う。
5雇保姆gù bǎomǔ家政婦を雇う。
6雇女佣人gù nǚyòngren女性のお手伝いさんを雇う。
7雇佣妇gù yōngfù女中を雇う。
8雇临时工gù línshígōng短期採用のパートを雇う。臨時アルバイトを雇う。
9雇为经理gù wéi jīnglǐマネージャーとして雇う。
10雇主gùzhǔ雇い主。使用者。
11雇工gùgōng労働者を雇う。雇用人。雇農(このう)。
12雇农gùnóng雇農(このう)。
13雇员gùyuán雇用された職員や臨時雇い。
14雇佣gùyōng金で雇う。
15雇佣者gùyōngzhě雇用者。
16被雇佣者bèigùyōngzhě被雇用者。
17非正规雇佣者fēi zhèngguī gùyōngzhě非正規雇用者。
18雇佣工人gùyōng gōngrén賃金労働者。
19雇佣兵gùyōngbīng傭兵。
20雇佣军gùyōngjūn傭兵軍。傭兵部隊。
21雇佣女仆gùyōng nǚpú女中を雇う。
22雇佣保险gùyōng bǎoxiǎn雇用保険。
23终身雇佣制度zhōngshēn gùyōng zhìdù終身雇用制度。
24雇佣观点gùyōng guāndiǎn雇われ根性。
25雇佣思想gùyōng sīxiǎng雇われ根性。
26雇佣关系gùyōng guānxi雇用関係。
27雇佣合约gùyōng héyuē雇用契約。
28雇佣期限gùyōng qīxiàn雇用期間。
29长期雇佣chángqī gùyōng長期雇用。
30雇用gùyòng雇う。雇用する。
31缔结雇用契约dìjié gùyòng qìyuē雇用契約を結ぶ。
32雇用零工gùyòng línggōngアルバイトを雇う。
33雇用兵gùyòngbīng傭兵。
34雇用军队gùyòng jūnduì傭兵部隊。
35雇用方式gùyòng fāngshì雇用方式。雇用形態。
36雇用期限gùyòng qīxiàn雇用期間。
37雇用单位gùyòng dānwèi雇用の受け皿。
38雇用保险gùyòng bǎoxiǎn雇用保険。
39促进雇用cùjìn gùyòng雇用を促進する。
40雇用调整gùyòng tiáozhěng雇用調整。
41临时被雇用línshí bèi gùyòng臨時に雇われる。
42雇用的店长gùyòng de diànzhǎng雇いの店長。
43留用liúyòng引き続き雇用する。
44降职留用jiàngzhí liúyòng降格したうえで継続雇用する。
45qǐng求める。招く。招待する。どうぞ。
46请厨师qǐng chúshī料理人を雇う。コックを雇う。
47雇请gùqǐngお金を払って雇う。
48雇请家庭教师gùqǐng jiātíng jiàoshī家庭教師を雇う。
49zhāo募集する。手招きをする。よくないことを引き起こす。自分の罪を認める。
50招零工zhāo línggōngアルバイトを募集する。
51招临时职员zhāo línshí zhíyuán臨時職員を募集する。
52招工zhāogōng従業員を募集する。
53招工广告zhāogōng guǎnggào求人広告。
54招人zhāorén人を募集する。人を引きつける。
55招人 ~zhāo rén ~人の~を招く。
56招人信息zhāorén xìnxī求人情報。
57招募zhāomù人を募集する。
58招募工程师zhāomù gōngchéngshīエンジニアを募集する。
59招募若干名zhāomù ruògān míng若干名募集。
60招募要点zhāomù yàodiǎn募集要項。
61招请zhāoqǐng募集する。雇用する。招く。招請(しょうせい)する。
62招请大厨zhāoqǐng dàchúランクの高い料理人を招く。
63招收zhāoshōu学生や労働者などを募集する。採用する。
64招收贤士zhāoshōu xiánshì賢人を募集する。
65招贤zhāoxián人材を募集する。
66招贤纳士zhāo xián nà shì賢人を募集する。人材を求めて集める。
67纳士招贤nà shì zhāo xián賢人を募集する。人材を求めて集める。
68网罗wǎngluó魚や鳥を捕らえる網。探し集める。
69网罗网罗wǎngluówǎngluó探し集める。
70网罗人才wǎngluó réncái人材を求めて集める。
71收录shōulù人員を採用する。作品を採録する。
72收录机shōulùjīラジカセ。
73收录职员shōulù zhíyuán職員を採用する。
74录用lùyòng採用する。任用する。
75录用员工lùyòng yuángōng従業員を採用する。
76量才录用liàng cái lù yòng才能に応じて任用する。
77pìn頼んでやっていただく。嫁入りする。
78聘教员pìn jiàoyuán教員を招聘(しょうへい)する。
79外聘教师wài pìn jiàoshī外部から教師を招聘(しょうへい)する。
80他被聘为教授tā bèi pìn wéi jiàoshòu彼は教授として迎えられる。
81招聘zhāopìn公募形式で招聘(しょうへい)する。
82招聘广告zhāopìn guǎnggào募集広告。
83招聘启事zhāopìn qǐshì募集掲示。
84招聘技术人员zhāopìn jìshù rényuán技術スタッフを招聘(しょうへい)する。
85聘请pìngqǐng招聘(しょうへい)する。
86聘请顾问pìngqǐng gùwèn顧問を招聘(しょうへい)する。
87聘任pìnrèn職務を担当してもらう。招聘(しょうへい)する。
88聘任他为公司副总经理pìnrèn tā wèi gōngsī fùzǒngjīnglǐ彼に会社の副総経理をしてもらう。
89聘用pìnyòng招聘(しょうへい)して任用する。
90企业聘用残疾人qǐyè pìnyòng cánjírén企業が障害者を招聘(しょうへい)して任用する。
91延聘yánpìn招聘(しょうへい)する。招く。
92延聘高级专家yánpìn gāojí zhuānjiāハイレベルな専門家を招聘(しょうへい)する。
93延揽yánlǎn招聘(しょうへい)する。
94延揽人才yánlǎn réncái人材を招聘(しょうへい)する。
95应聘yìngpìn招きに応じる。
96她应聘了厨师的招聘广告tā yìngpìn le chúshī de zhāopìn guǎnggào彼女は料理人の求人広告に応じた。
97使唤shǐhuan人を使う。人にやらせる。家畜や道具などを使う。
98使唤人shǐhuanrén使用人。人をあごで使う人。
99使唤人shǐhuan rén人を使う。
100使唤仆人shǐhuan púrén使用人を使う。
101被人使唤bèi rén shǐhuan人に使われる。
102賃借りする。賃貸しする。賃貸料。
103租出租车zū chūzūchēタクシーを雇う。
104受雇shòugù雇われる。
105受雇者shòugùzhě被雇用者。
106受雇的店长shòugù de diànzhǎng雇われ店長。
107受雇于一家建筑管理公司shòugù yú yī jiā jiànzhú guǎnlǐ gōngsīある建築管理会社に雇われる。
108受聘shòupìn結納を受け取る。招請を受ける。
109受聘职工shòupìn zhígōng契約社員。
110他受聘为我校兼职教授tā shòupìn wéi wǒ xiào jiānzhí jiàoshòu彼は我が校の非常勤教授として招請を受ける。
111帮工bānggōng雇われて仕事をする。雇われ仕事をする人。
112帮工者bānggōngzhě雇われ仕事をする人。
113帮工的人bānggōng de rén雇われ仕事をする人。
114我在商店帮工wǒ zài shāngdiàn bānggōng私は店で雇われ仕事をする。
115帮佣bāngyōng雇われて働く。雇われて働く人。
116在富贵人家帮佣zài fùguì rénjiā bāngyōng財産があり身分が高い家で雇われて働く。
117就业jiùyè職に就く。
118就业率jiùyèlǜ就業率。
119再就业zài jiùyè再就職。
120非法就业fēifǎ jiùyè違法就業。不法就労。
121就业难jiùyènán就職難。
122就业困难人员jiùyè kùnnán rényuán就業困難な人員。就職困難者。
123增加就业机会zēngjiā jiùyè jīhuì就業機会を増やす。雇用を増やす。
124他已经就业了tā yǐjīng jiùyè le彼はすでに就職した。
125就职jiùzhí就任する。
126再就职zài jiùzhí再就職。
127就职冰河期世代jiùzhí bīnghéqī shìdài就職氷河期世代。
128就职仪式jiùzhí yíshì就任式。
129就职典礼jiùzhí diǎnlǐ就任式。
130今天终于就职了jīntiān zhōngyú jiùzhí le今日ついに就職する。今日ついに就任する。
131待业dàiyè就職を待つ。
132待业人员dàiyè rényuán就職待ちの人員。失業者。
133待业青年dàiyè qīngnián就職待ちの青年。失業中の若者。
134在家待业zàijiā dàiyè自宅待機。
135到职dàozhí着任する。就任する。
136到职日期dàozhí rìqī着任の日取り。
137就任jiùrèn就任する。
138就任公职jiùrèn gōngzhí公職に就く。
139到任dàorèn着任する。
140新干部到任xīn gànbù dàorèn新任の幹部が着任する。
141上任shàngrèn役人が職に就く。前任の役人。
142走马上任zǒu mǎ shàng rèn急ぎ赴任する。役人が就任する。
143复职fùzhí復職する。
144产后复职chǎnhòu fùzhí産後の復職。
145重回chónghuíもとの場所にもどる。
146重回职场chónghuí zhíchǎng職場復帰する。
147生孩子重回职场shēng háizi chónghuí zhíchǎng子供を産んで職場復帰する。
148在职zàizhí在職している。
149在职员工zàizhí yuángōng在職する職員。
150我现在还在职wǒ xiànzài hái zàizhí私は現在まだ在職している。
151解雇jiěgù解雇(かいこ)する。
152老板把他解雇了lǎobǎn bǎ tā jiěgù le経営者は彼を解雇(かいこ)した。
153他被解雇了tā bèi jiěgù le彼は解雇(かいこ)された。
154作为惩戒而解雇zuòwéi chéngjiè ér jiěgù懲戒し解雇(かいこ)とする。懲戒解雇(ちょうかいかいこ)とする。
155解聘jiěpìn人員を解雇(かいこ)する。
156公司解聘员工gōngsī jiěpìn yuángōng会社は従業員を解雇(かいこ)する
157我被解聘wǒ bèi jiěpìn私は解雇(かいこ)される。
158开除kāichú団体から除名する。クビにする。
159开出公职kāichú gōngzhí公職から解任する。
160打工被开除了dǎgōng bèi kāichú leバイトをクビにされた。
161炒鱿鱼chǎo yóuyúイカを炒める。解雇(かいこ)する。
162公司炒了我鱿鱼gōngsī chǎo le wǒ yóuyú会社は私をクビにした。
163他被老板炒鱿鱼了tā bèi lǎobǎn chǎo yóuyú le彼は経営者にクビにされた。
164辞工cígōng解雇する。辞職する。
165辞工书cígōngshū辞表。
166我辞工了wǒ cígōng le私は仕事を辞めました。
167免职miǎnzhí免職する。
168免职处分miǎnzhí chǔfèn解職処分。
169被正式免职bèi zhèngshì miǎnzhí正式免職とされる。
170罢职bàzhí免職する。
171被弹劾罢职bèi tánhé bàzhí弾劾(だんがい)され免職される。
172撤职chèzhí解任する。
173撤职处分chèzhí chǔfèn解職処分。
174撤职查办chèzhí chábàn免職の上、さらに調査、処分する。
175多名干部被撤职duō míng gànbù bèi chèzhí大勢の幹部が解任される。
176解除jiěchú取り除く。解除する。
177解除职务jiěchú zhíwù職務を解く。解職する。
178辞退cítuì解雇(かいこ)する。丁重(ていちょう)に断る。
179公司辞退员工gōngsī cítuì yuángōng会社が従業員を解雇(かいこ)する。
180他被公司辞退了tā bèi gōngsī cítuì le彼は会社から解雇(かいこ)された。
181裁员cáiyuán人員を削減する。
182财源cáiyuán財源。
183进行裁员jìnxíng cáiyuánリストラを行う。
184实施裁员shíshī cáiyuánリストラを実施する。
185我被公司裁员了wǒ bèi gōngsī cáiyuán le私は会社からリストラされる。
186裁减cáijiǎn機構、人員、装備などを削減する。
187裁减人员cáijiǎn rényuán人員を削減する。
188裁减冗员cáijiǎn rǒngyuán余剰の人員を減らす。
189下岗xiàgǎng持ち場を離れる。リストラされる。レイオフされる。
190下岗人员xiàgǎng rényuánリストラされる人員。レイオフされた失業者。
191下岗工人xiàgǎng gōngrén1990年代、企業の構造改革でレイオフされた人。
192下岗职工xiàgǎng zhígōng職位を剥奪された人。解雇された労働者。
193他被下岗了tā bèi xiàgǎng le彼はリストラされました。
194失业shīyè失業する。
195失业率shīyèlǜ失業率。
196失业者shīyèzhě失業者。
197失业人员shīyè rényuán失業者。
198失业补贴shīyè bǔtiē失業手当。
199失业补助shīyè bǔzhù失業手当。
200失业保险shīyè bǎoxiǎn失業保険。
201失业保险金shīyè bǎoxiǎnjīn失業保険金。
202失业保险的给付条件shīyè bǎoxiǎn de jǐfù tiáojiàn失業保険の給付条件。
203采取失业对策cǎiqǔ shīyè duìcè失業対策を講じる。
204公司倒闭, 他失业了gōngsī dǎobì, tā shīyè le会社がつぶれて彼は失業した。
205失去shīqù失う。
206失去工作shīqù gōngzuò仕事をなくす。
207失去职业shīqù zhíyè職をなくす。
208求职qiúzhí職をさがす。仕事を求める。
209求职者qiúzhízhě求職者。
210求职活动qiúzhí huódòng求職活動。
211正在求职zhèngzài qiúzhíただ今求職中。
212找工作zhǎo gōngzuò仕事を求める。就職先を捜す。
213我正在找工作wǒ zhèngzài zhǎo gōngzuò私は今仕事を探しているところです。
214退休tuìxiū定年または職務中の事故などで退職する。
215我退休了wǒ tuìxiū le私は退職しました。
216从公司退休cóng gōngsī tuìxiū会社を退職する。
217到年龄退休dào niánlíng tuìxiū定年となり退職する。
218退休年龄tuìxiū niánlíng退職年齢。定年。
219退休工资tuìxiū gōngzī退職手当。
220退休金tuìxiūjīn退職年金。
221退职tuìzhí退職する。辞職する。
222因病退职yīn bìng tuìzhí病気のため辞める。
223退职人员tuìzhí rényuán退職者。
224退职金tuìzhíjīn退職金。
225退职申请tuìzhí shēnqǐng退職届。
226离休líxiū定年退職する。
227离休干部líxiū gànbù引退した老幹部。
228离休老干部líxiū lǎogànbù引退した老幹部。
229他六十岁从军队离休tā liùshí suì cóng jūnduì líxiū彼は60歳で軍隊を定年退職する。
230辞职cízhí辞職する。
231辞职之意cízhí zhī yì辞職の意向。辞意。
232提出辞职tíchū cízhí辞職を申し出る。
233迫令辞职pòlìng cízhí辞職を迫る。
234被迫辞职bèi pò cízhí辞職を迫られる。
235辞职报告cízhí bàogào辞職願い。
236辞职书cízhíshū辞職願い。
237辞意cíyì辞意。
238表达辞意biǎodá cíyì辞意を表明する。
239辞呈cíchéng辞表。
240提出辞呈tíchū cíchéng辞表を提出する。
241辞去cíqùあいさつをして去る。辞職する。
242辞去职务cíqù zhíwù職務を辞する。
243离职lízhí一時的に職務を離れる。退職する。
244任满离职rènmǎn lízhí任期満了で退任する。
245离职回乡lízhí huíxiāng退職して郷里に帰る。
246离任lírèn任務や役職を離れる。
247届满离任jièmǎn lírèn任期満了で退任する。
248他离任了tā lírèn le彼は離任しました。
249卸任xièrèn官吏(かんり)が解任になる。
250多位高级官员卸任duō wèi gāojí guānyuán xièrèn多くの高官が解任になる。
251辞官cíguān官職を辞する。
252辞官回乡cíguān huíxiāng官を辞し故郷に帰る。
253辞官归隐cíguān guīyǐn官を辞し俗事から離れた生活をする。
254告老gàolǎo老齢のため退職する。
255告老还乡gàolǎo huánxiāng定年になり、引退して郷里に帰る。
256引退yǐntuì引退する。退職する。
257告老引退gàolǎo yǐntuì年をとって退職する。
258主动引退zhǔdòng yǐntuì自ら退く。
259告退gàotuì会議を中座する。辞職を願い出る。
260他自行告退tā zìxíng gàotuì彼は自ら辞職を願い出る。
261劳动láodòng労働する。労働。肉体労働する。
262劳动者láodòngzhě労働者。
263劳动保险láodòng bǎoxiǎn労働保険。
264雇佣劳动gùyōng láodòng賃金労働。
265雇佣劳动者gùyōng láodòngzhě賃金労働者。
266工资劳动gōngzī láodòng賃金労働。
267劳保láobǎo労働保険。労働保護。
268东家dōngjiā雇い主様。ご主人様。地主様。
269月工yuègōng月ぎめで雇う労働者。
270日工rìgōng日雇い労働。日雇い労働者。昼間の仕事。
271日工钱rìgōngqian日雇い賃金。
272小时工xiǎoshígōngパートタイマー。時間給労働者。
273钟点工zhōngdiǎngōngパートタイマー。時間給労働者。
274长工chánggōng常雇い。作男。
275短工duǎngōng臨時工。臨時雇い。
276零工línggōngアルバイト。アルバイトの人。
277散工sǎngōng臨時工。アルバイト。臨時の仕事。
278散工sàngōng仕事を終える。仕事がひける。
279臨時工línshígōng臨時雇い。
280差遣chāqiǎn派遣する。
281差遣的人chāqiǎn de rén派遣の人。
282小工xiǎogōng単純肉体労働者。人足(にんそく)。
283小工儿xiǎogōngr単純肉体労働者。人足(にんそく)。
284壮工zhuànggōng専門技術を持たない作業者。肉体労働者。
285佣工yōnggōng雇員(こいん)。雇用労働者。
286佣人yōngrén使用人。雇い人。
287用人yòngrén人を使う。人員を選ぶ。人手を必要とする。
288用人yòngren使用人。雇い人。
289用人单位yòngrén dānwèi雇用を担当する部署。雇用側。
290善于用人shànyú yòngrén人の使い方がうまい。
291合同hétong契約。契約書。
292合同工hétonggōng契約労働者。
293合同金额hétong jīn’é契約金額。
294聘礼pìnlǐ人を招聘(しょうへい)する際のお礼。結納。
295佣金yòngjīn仲買人に払う手数料。コミッション。
296佣钱yòngqian仲買人に払う手数料。コミッション。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】サラリーマン人生|昇進、降格、左遷、退職、リストラ

【中国語】給料、ボーナス、月給、日給、時給、報酬、お駄賃

【中国語】参加、参画、加入、加盟、入会、入団、入部、契約

【中国語】脱退、脱会、退会、退団、退部、退出、離脱、解約

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール