抵抗して、逆らう人たち。
集まれ~!。
今回は、抵抗、反抗、抗議、デモ、ストライキ、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。
何に抵抗するのか。
何に逆らうか。
それは、あなたの自由だ!。
抵抗、反抗、抗議、デモ、ストライキ
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 抵抗 | dǐkàng | 抵抗する。 |
2 | 抵抗力 | dǐkànglì | 抵抗力。 |
3 | 抵抗者 | dǐkàngzhě | 抵抗する者。刃向かう者。 |
4 | 抵抗运动 | dǐkàng yùndòng | 抵抗運動。 |
5 | 奋力抵抗 | fènlì dǐkàng | 精一杯抵抗する。 |
6 | 死力抵抗 | sǐlì dǐkàng | 必死に抵抗する。 |
7 | 顽强地抵抗 | wánqiáng de dǐkàng | ねばり強く抵抗する。 |
8 | 无益的抵抗 | wúyì de dǐkàng | むだな抵抗。 |
9 | 不抵抗主义 | bù dǐkàng zhǔyì | 無抵抗主義。 |
10 | 抵抗言论镇压 | dǐkàng yánlùn zhènyā | 言論の弾圧に抵抗する。 |
11 | 抵御 | dǐyù | 外部からの圧力に抵抗する。 |
12 | 抵御侵略 | dǐyù qīnlüè | 侵略に抵抗する。 |
13 | 抵御风寒 | dǐyù fēnghán | 寒さに抵抗する。寒さに耐える。 |
14 | 抵制 | dǐzhì | 侵入や発生を阻止する。ボイコットする。 |
15 | 抵制运动 | dǐzhì yùndòng | ボイコット運動。 |
16 | 抵制外货运动 | dǐzhì wàihuò yùndòng | 外国製品不買運動。 |
17 | 抵制奥运 | dǐzhì àoyùn | オリンピックをボイコットする。 |
18 | 抵挡 | dǐdǎng | 外圧を防ぎ止める。抵抗する。 |
19 | 低档 | dīdàng | 安物の。 |
20 | 抵挡敌军入侵 | dǐdǎng díjūn rùqīn | 敵軍の侵入に抵抗する。 |
21 | 低档风寒 | dīdàng fēnghán | 寒さに抵抗する。寒さに耐える。 |
22 | 反 | fǎn | 反対する。反抗する。裏切る。謀反する。ひっくり返す。違反する。逆だ。かえって。 |
23 | 军队反了 | jūnduì fǎn le | 軍隊が謀反した。 |
24 | 抗 | kàng | 抵抗する。拒絶する。対抗する。 |
25 | 抗老 | kàng lǎo | 老いに抵抗する。アンチエイジング。 |
26 | 抗日 | kàng Rì | 抗日(こうにち)。日本に抵抗する。 |
27 | 抗美 | kàng Měi | アメリカに抵抗する。反米。 |
28 | 反抗 | fǎnkàng | 反抗する。抵抗する。逆らう。 |
29 | 反抗者 | fǎnkàngzhě | 反抗する者。刃向かう者。 |
30 | 反抗期 | fǎnkàngqī | 反抗期。 |
31 | 反抗精神 | fǎnkàng jīngshén | 反骨精神。 |
32 | 反抗运动 | fǎnkàng yùndòng | 抵抗運動。 |
33 | 死命反抗 | sǐmìng fǎnkàng | 必死に反抗する。 |
34 | 反抗专政 | fǎnkàng zhuānzhèng | 独裁に反抗する。 |
35 | 反抗国家权力 | fǎnkàng guójiā quánlì | 国家権力に盾突く。 |
36 | 反对 | fǎnduì | 反対する。 |
37 | 反对运动 | fǎnduì yùndòng | 反対運動。 |
38 | 坚决反对 | jiānjué fǎnduì | 断固反対。 |
39 | 强烈反对苛政 | qiángliè fǎnduì kēzhèng | 悪政に強く反対する。 |
40 | 反对霸权主义 | fǎnduì bàquán zhǔyì | 覇権主義に反対する。 |
41 | 逆反 | nìfǎn | 逆らう。反発する。逆効果を与える。 |
42 | 逆反期 | nìfǎnqī | 反抗期。 |
43 | 逆反心理 | nìfǎn xīnlǐ | 反発心。反抗心。 |
44 | 逆反行为 | nìfǎn xíngwéi | 反発行為。 |
45 | 招致孩子的逆反 | zhāozhì háizi de nìfǎn | 子供の反発を招く。 |
46 | 违抗 | wéikàng | 命令、指示、意志などに逆らう。 |
47 | 违抗者 | wéikàngzhě | 逆らう者。反抗する者。 |
48 | 违抗命令 | wéikàng mìnglìng | 命令にそむく。 |
49 | 公然违抗法律 | gōngrán wéikàng fǎlǜ | 公然と法律にそむく。 |
50 | 顶撞 | dǐngzhuàng | たてつく。 |
51 | 顶撞父亲 | dǐngzhuàng fùqīn | 父親にたてつく。 |
52 | 顶撞对方 | dǐngzhuàng duìfāng | 相手につっかかる。 |
53 | 反驳 | fǎnbó | 反駁(はんばく)する。抗弁(こうべん)する。 |
54 | 反驳判定 | fǎnbó pàndìng | 判定に噛みつく。 |
55 | 激烈反驳 | jīliè fǎnbó | 激しく反駁(はんばく)する。食ってかかる。 |
56 | 回驳 | huíbó | 反駁(はんばく)する。 |
57 | 当面回驳 | dāngmiàn huíbó | 面と向かって反駁(はんばく)する。 |
58 | 据理回驳 | jùlǐ huíbó | 理詰めで反駁(はんばく)する。 |
59 | 回驳他的意见 | huíbó tā de yìjiàn | 彼の意見に反駁(はんばく)する。 |
60 | 还嘴 | huánzuǐ | 口答えをする。 |
61 | 还了几句嘴 | huán le jǐ jù zuǐ | いくつか言い返した。 |
62 | 回嘴 | huízuǐ | 言い返す。 |
63 | 不认输回嘴 | bù rènshū huízuǐ | 負けずに言い返す。 |
64 | 还口 | huánkǒu | 言い返す。 |
65 | 嫌疑人先还口 | xiányírén xiān huánkǒu | 容疑者は先ず口答えする。 |
66 | 对抗 | duìkàng | 対立する。抵抗する。 |
67 | 武装对抗 | wǔzhuāng duìkàng | 武装して抵抗する。 |
68 | 对抗上级 | duìkàng shàngjí | 上層部と対立する。 |
69 | 对抗措施 | duìkàng cuòshī | 対抗措置。 |
70 | 对抗手段 | duìkàng shǒuduàn | 対抗手段。 |
71 | 抗拒 | kàngjù | 抵抗する。こばむ。 |
72 | 奋力抗拒 | fènlì kàngjù | 精一杯抵抗する。 |
73 | 彻底抗拒 | chèdǐ kàngjù | 徹底して抵抗する。逆らい通す。 |
74 | 抗拒命令 | kàngjù mìnglìng | 命令にそむく。 |
75 | 抗拒外部压力 | kàngjù wàibù yālì | 外圧に抵抗する。 |
76 | 抗议 | kàngyì | 抗議する。 |
77 | 抗议团 | kàngyìtuán | 抗議団。講義集団。 |
78 | 抗议书 | kàngyìshū | 抗議文。 |
79 | 抗议行动 | kàngyì xíngdòng | 抗議行動。 |
80 | 抗议运动 | kàngyì yùndòng | 抗議運動。 |
81 | 抗议集会 | kàngyì jíhuì | 抗議集会。 |
82 | 表示抗议 | biǎoshì kàngyì | 抗議を示す。 |
83 | 提出抗议 | tíchū kàngyì | 抗議を示す。 |
84 | 强烈抗议 | qiángliè kàngyì | 激しく抗議する。 |
85 | 严重抗议 | yánzhòng kàngyì | 厳重に抗議する。 |
86 | 抗议暴政 | kàngyì bàozhèng | 悪政に抗議する。 |
87 | 抗议压迫 | kàngyì yāpò | 抑圧に抗議する。弾圧に抗議する。 |
88 | 抗议侵犯人权 | kàngyì qīnfàn rénquán | 人権侵害に抗議する。 |
89 | 抗争 | kàngzhēng | 抗争する。 |
90 | 与政府抗争到底 | yǔ zhèngfǔ kàngzhēng dàodǐ | 政府と徹底抗戦する。 |
91 | 抗衡 | kànghéng | 対抗してゆずらない。 |
92 | 抗衡中国的影响力 | kànghéng Zhōngguó de yǐngxiǎnglì | 中国の影響力に対抗する。 |
93 | 反感 | fǎngǎn | 不満だ。反感。不満。 |
94 | 有反感 | yǒu fǎngǎn | 反感を持つ。 |
95 | 抱有反感 | bàoyǒu fǎngǎn | 反感を持つ。 |
96 | 引起了他们的反感 | yǐnqǐ le tāmen de fǎngǎn | 彼らの反感を引き起こした。 |
97 | 恶感 | ègǎn | 悪感情。悪意。 |
98 | 对对方抱有恶感 | duì duìfāng bàoyǒu ègǎn | 相手に対して悪感情を持つ。 |
99 | 叛乱 | pànluàn | 反乱。 |
100 | 发动叛乱 | fādòng pànluàn | 反乱を起こす。 |
101 | 爆发叛乱 | bàofā pànluàn | 反乱が勃発する。 |
102 | 平息叛乱 | píngxí pànluàn | 反乱を鎮める。 |
103 | 暴动 | bàodòng | 暴動。反乱。 |
104 | 农民暴动 | nóngmín bàodòng | 農民蜂起。 |
105 | 武装暴动 | wǔzhuāng bàodòng | 武装蜂起。 |
106 | 发生暴动 | fāshēng bàodòng | 暴動が発生する。 |
107 | 镇压暴动 | zhènyā bàodòng | 暴動を鎮圧する。 |
108 | 起义 | qǐyì | 武装蜂起する。反動派の軍隊が革命陣営に身を投じる。 |
109 | 武装起义 | wǔzhuāng qǐyì | 武装蜂起。 |
110 | 农民起义 | nóngmín qǐyì | 農民の武装蜂起。一揆。 |
111 | 举行起义 | jǔxíng qǐyì | 武装蜂起を起こす。 |
112 | 发动起义 | fādòng qǐyì | 武装蜂起を起こす。 |
113 | 作乱 | zuòluàn | 反乱を起こす。 |
114 | 犯上作乱 | fàn shàng zuò luàn | 上に逆らい反乱を起こす。 |
115 | 起兵作乱 | qǐbīng zuòluàn | 兵を挙げて反乱を起こす。 |
116 | 聚众作乱 | jùzhòng zuòluàn | 大勢の人が集まって反乱を起こす。 |
117 | 谋反 | móufǎn | 反逆をたくらむ。 |
118 | 谋反人 | móufǎnrén | 謀反人。 |
119 | 谋反者 | móufǎnzhě | 謀反人。 |
120 | 谋反罪 | móufǎnzuì | 謀反の罪。 |
121 | 作乱谋反 | zuòluàn móufǎn | 反乱を起こす。 |
122 | 谋反中央政府 | móufǎn zhōngyāng zhèngfǔ | 中央政府に対し謀反を起こす。 |
123 | 反叛 | fǎnpan | 謀反を起こす。反逆する。裏切り者。反逆者。 |
124 | 反叛者 | fǎnpanzhě | 反逆者。 |
125 | 叛徒 | pàntú | 反逆者。 |
126 | 反叛军 | fǎnpanjūn | 反逆軍。 |
127 | 叛军 | pànjūn | 反逆軍。 |
128 | 反叛势力 | fǎnpan shìlì | 反逆勢力。 |
129 | 他反叛了他的君主 | tā fǎnpan le tā de jūnzhǔ | 彼は彼の君主に謀反した。 |
130 | 造反 | zàofǎn | 逆らう。反乱を起こす。 |
131 | 造反者 | zàofǎnzhě | 造反者。 |
132 | 企图造反 | qìtú zàofǎn | 謀反をたくらむ。 |
133 | 农民起来造反了 | nóngmín qǐlái zàofǎn le | 農民は立ち上がって謀反した。 |
134 | 叛逆 | pànnì | 反逆する。背く。反逆者。 |
135 | 叛逆者 | pànnìzhě | 反逆者。 |
136 | 叛逆罪 | pànnìzuì | 反逆罪。 |
137 | 叛逆期 | pànnìqī | 反抗期。 |
138 | 叛逆行为 | pànnì xíngwéi | 反逆行為。 |
139 | 孩子开始叛逆了 | háizi kāishǐ pànnì le | 子供が反抗しだした。 |
140 | 叛变 | pànbiàn | 敵方に寝返る。 |
141 | 叛变投敌 | pànbiàn tóudí | 敵方に寝返る。 |
142 | 叛变倒向日本人那边 | pànbiàn dǎo xiàng rìběnrén nàbiān | 日本人側に寝返る。 |
143 | 背叛 | bèipàn | 背く。裏切る。 |
144 | 背叛者 | bèipànzhě | 裏切り者。 |
145 | 背叛行为 | bèipàn xíngwéi | 裏切り行為。 |
146 | 背叛国家 | bèipàn guójiā | 国家に背く。 |
147 | 他背叛了党 | tā bèipàn le dǎng | 彼は党を裏切った。 |
148 | 政变 | zhèngbiàn | 政変。クーデター。 |
149 | 军事政变 | jūnshì zhèngbiàn | 軍事クーデター。 |
150 | 策动政变 | cèdòng zhèngbiàn | クーデターをたくらむ。 |
151 | 发生政变 | fāshēng zhèngbiàn | 政変が起こる。 |
152 | 变天 | biàntiān | 空模様が変わる。政治変動が起きる。 |
153 | 意大利变天 | Yìdàlì biàntiān | イタリアで政治変動が起きる。 |
154 | 苦迭打 | kǔdiédǎ | クーデター。 |
155 | 防止苦迭打 | fángzhǐ kǔdiédǎ | クーデターを防ぐ。 |
156 | 颠覆 | diānfù | 転覆する。ひっくり返る。陰謀によって政権を転覆させる。 |
157 | 颠覆国家政权 | diānfù guójiā zhèngquán | 国家政権を転覆する。 |
158 | 颠覆国家政权罪 | diānfù guójiā zhèngquán zuì | 国家転覆罪。 |
159 | 革命 | gémìng | 革命。 |
160 | 革命家 | gémìngjiā | 革命家。 |
161 | 闹革命 | nào gémìng | 革命を起こす。 |
162 | 掀起革命 | xiānqǐ gémìng | 革命を起こす。 |
163 | 示威 | shìwēi | デモなどで示威(じい)する。 |
164 | 游行 | yóuxíng | あちこち気軽に旅して回る。漫遊する。パレードする。デモ行進をする。 |
165 | 游行示威 | yóuxíng shìwēi | デモ行進をする。 |
166 | 示威游行 | shìwēi yóuxíng | デモ行進。 |
167 | 抗议游行 | kàngyì yóuxíng | 抗議デモ。 |
168 | 示威运动 | shìwēi yùndòng | デモ運動。 |
169 | 举行示威运动 | jǔxíng shìwēi yùndòng | デモを行う。 |
170 | 游行队伍 | yóuxíng duìwu | デモ隊。 |
171 | 罢工 | bàgōng | ストライキをする。 |
172 | 罢工中 | bàgōng zhōng | ストライキ中。 |
173 | 罢了一次工 | bà le yī cì gōng | 一度ストライキを行った。 |
174 | 罢课 | bàkè | 授業をボイコットする。 |
175 | 学生们罢了一天课 | xuéshēngmen bà le yī tiān kè | 学生たちは1日授業をボイコットした。 |
176 | 罢市 | bàshì | 商店が同盟ストライキをする。 |
177 | 商户罢市 | shānghù bàshì | 販売業者がストライキをする。 |
178 | 拒买 | jùmǎi | 不買。 |
179 | 拒买运动 | jùmǎi yùndòng | 不買運動。 |
180 | 拒购 | jùgòu | 不買。 |
181 | 拒购运动 | jùgòu yùndòng | 不買運動。 |
182 | 静坐 | jìngzuò | 静座する。座り込みをする。 |
183 | 静坐抗议 | jìngzuò kàngyì | 座りこみ。 |
184 | 静坐示威 | jìngzuò shìwēi | 座りこみ。 |
185 | 静坐活动 | jìngzuò huódòng | 座りこみ活動。 |
186 | 绝食静坐抗议 | juéshí jìngzuò kàngyì | ハンガー·ストライキ。 |
187 | 绝食斗争 | juéshí dòuzhēng | ハンガー·ストライキ。 |
188 | 绝食罢工 | juéshí bàgōng | ハンガー·ストライキ。 |
189 | 标语牌 | biāoyǔpái | プラカード。 |
190 | 举标语牌 | jǔ biāoyǔpái | プラカードを掲げる。 |
191 | 举白纸 | jǔ báizhǐ | 白紙を掲げる。 |
192 | 阻力 | zǔlì | 抵抗。抵抗力。障害。 |
193 | 空气阻力 | kōngqì zǔlì | 空気抵抗。 |
194 | 遇到阻力 | yùdào zǔlì | 抵抗にあう。 |
195 | 电阻 | diànzǔ | 電気の抵抗。 |
196 | 绝缘电阻 | juéyuán diànzǔ | 絶縁抵抗。 |
197 | 招架 | zhāojià | 持ちこたえる。食い止める。 |
198 | 来势凶猛, 难于招架 | láishì xiōngměng, nányú zhāojià | 向かって来る勢いがすさまじく、食い止め難い。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。