色々なものを引っ掛けてみよう!。
突き出たものに引っ掛けよう!。
張りめぐらせたものに引っ掛けよう!。
引っ掛けチャレンジ100!。
今回は引っ掛ける、引っ掛かるにかかわりそうな言葉を集めてみました。
あなたはどれだけ引っ掛けられるかな~。
何を引っ掛けるのかな。
ゾクゾクしてきた。
引っ掛ける、引っ掛かる、掛け金
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 挂 | guà | 物をつるす。掛ける。心にかける。受話器を置いて電話を切る。電話をかける。 |
2 | 把脱下的上衣挂在衣架上 | bǎ tuō xià de shàngyī guà zài yījià shàng | 脱いだ上着をハンガーに掛ける。 |
3 | 把手巾挂在椅子背上 | bǎ shǒujīn guà zài yǐzi bèi shàng | タオルを椅子の背に掛ける。 |
4 | 把地图挂在墙上 | bǎ dìtú guà zài qiáng shàng | 地図を壁に掛ける。 |
5 | 墙上挂着一张地图 | qiáng shàng guà zhe yī zhāng dìtú | 壁に地図が一枚掛けてある。 |
6 | 把ID卡挂在脖子上 | bǎ ID kǎ guà zài bózi shàng | IDカードを首からぶら下げる。 |
7 | 手指被钉子挂了 | shǒuzhǐ bèi dīngzi guà le | 指を釘で引っ掛けた。 |
8 | 风筝挂到树上了 | fēngzhēng guà dào shù shàng le | 凧(たこ)が木のところで引っ掛かかった。 |
9 | 拉锁挂到布上了 | lāsuǒ guà dào bù shàng le | チャックが布地のところで引っ掛かった。 |
10 | 挂上窗帘 | guà shàng chuānglián | カーテンをかける。 |
11 | 挂上挂钩 | guà shàng guàgōu | ホックを掛ける。 |
12 | 把工作挂在心上 | bǎ gōngzuò guà zài xīn shàng | 仕事のことは気に掛けている。 |
13 | 鱼挂网了 | yú guà wǎng le | 魚が網に引っかかった。 |
14 | 悬挂 | xuánguà | 掛ける。掲げる。ぶら下げる。 |
15 | 悬挂横幅 | xuánguà héngfú | 横断幕を掲げる。 |
16 | 悬挂吊床 | xuánguà diàochuáng | ハンモックを吊る。 |
17 | 一道彩虹悬挂在天空中 | yī dào cǎihóng xuánguà zài tiānkōng zhōng | 一筋の虹が天空の中にかかる。 |
18 | 张挂 | zhāngguà | 広げて掛ける。 |
19 | 张挂横幅 | zhāngguà héngfú | 横断幕を掲げる。 |
20 | 剐 | guǎ | 先の鋭いものでひっかけて傷をつくる。処刑者の遺体を切り刻む。 |
21 | 手被钉子剐伤了 | shǒu bèi dīngzi guǎ shāng le | 手は釘で引っ掛けられて傷ついた。 |
22 | 钉子把衣服剐破了 | dīngzi bǎ yīfu guǎ pò le | 釘は服を引っ掛けて破った。 |
23 | 钩 | gōu | かぎ状のもので引っかける。かぎ状のもの。チェックマーク。 |
24 | 钩儿 | gōur | かぎ状のもの。チェックマーク。 |
25 | 鱼咬钩了 | yú yǎo gōu le | 魚が食いついて掛かった。 |
26 | 钓鱼钩儿 | diàoyú gōur | 釣り針。 |
27 | 上钩 | shànggōu | 魚が針にかかる。人がだまされてわなにかかる。 |
28 | 鱼上钩 | yú shànggōu | 魚がかかる。 |
29 | 鱼不上钩 | yú bù shànggōu | 魚がかからない。 |
30 | 一条大鱼上了钩 | yī tiáo dàyú shàng le gōu | 一匹の大きな魚が引っかかった。 |
31 | 要骗的人上钩了 | yào piàn de rén shànggōu le | だますべき人が引っ掛かった。カモが引っ掛かった。 |
32 | 钩子 | gōuzi | ひっかけたり、かき出すかぎ。かぎ形のもの。フック。 |
33 | 把衣服挂在钩子上 | bǎ yīfu guà zài gōuzi shàng | 服をフックにかける。 |
34 | 挎 | kuà | 腕を曲げて物をかける。物を肩にかけたり腰にぶら下げたりする。 |
35 | 肩上挎着皮包 | jiān shàng kuà zhe píbāo | 肩に皮のかばんをかける。 |
36 | 挎包 | kuàbāo | ショルダーバッグ。 |
37 | 卡 | qiǎ | 間に挟まって動かない。ものを挟む器具。検問所。関所。 |
38 | 牙缝里卡了肉丝 | yáfèng lǐ qiǎ le ròusī | 歯のすき間の中に肉の繊切りが引っ掛かった。 |
39 | 药卡在喉咙里 | yào qiǎ zài hóulóng lǐ | 薬がのどの奥で引っかかってつかえる。 |
40 | 拉锁卡住不动 | lāsuǒ qiǎzhù bùdòng | チャックがひっかかって動かない。 |
41 | 搭 | dā | ひっかけてつるす。部材を組んで橋や棚をつくる。別々のものをつなぎ合わせる。 |
42 | 搭桥 | dāqiáo | 橋をかける。橋渡しする。仲を取り持つ。 |
43 | 把衣服搭在绳子上晾干 | bǎ yīfu dā zài shéngzi shàng liànggān | 服をロープに掛けて乾かす。 |
44 | 他把手搭在她的肩上 | tā bǎ shǒu dā zài tā de jiān shàng | 彼は彼女の肩の上に手をかけた。 |
45 | 把浴巾搭在肩膀上 | bǎ yùjīn dā zài jiānbǎng shàng | バスタオルを肩にかける。 |
46 | 套 | tào | 上にかぶせる。家畜をつなぐ。覆い。カバー。 |
47 | 把绳子套在脖子 | bǎ shéngzi tào zài bózi | 首にロープをかける。 |
48 | 套上绳索攀登 | tào shàng shéngsuǒ pāndēng | 太いロープを引っかけてよじ登る。 |
49 | 披 | pī | 肩にかける。はおる。竹や木などが裂ける。 |
50 | 披上外套 | pī shàng wàitào | コートをはおる。 |
51 | 钌铞儿 | liàodiàor | ドアや窓の掛け金。 |
52 | 门扣 | ménkòu | 扉の掛け金。 |
53 | 门钩 | méngōu | 扉の掛け金。 |
54 | 把门扣上 | bǎ ménkòu shàng | ドアに掛け金を掛ける。 |
55 | 挂上门扣 | guàshàng ménkòu | ドアに掛け金を掛ける。 |
56 | 欺骗 | qīpiàn | うそをついて人をだます。欺く。 |
57 | 勾引 | gōuyǐn | 誘い込む。ぐるになる。 |
58 | 上当 | shàngdàng | だまされる。 |
59 | 受骗 | shòupiàn | だまされる。 |
60 | 被骗 | bèi piàn | だまされる。 |
61 | 欺骗老人 | qīpiàn lǎorén | 老人を引っ掛ける。 |
62 | 勾引女性 | gōuyǐn nǚxìng | 女性を引っ掛ける。 |
63 | 我不上当 | wǒ bù shàngdàng | 私は引っ掛からない。 |
64 | 你受骗了 | nǐ shòupiàn le | あなたは引っ掛けられたのだ。 |
65 | 我被偏了 | wǒ bèi piàn le | 私は引っ掛かった。 |
66 | 圈套 | quāntào | わな。計略。 |
67 | 上圈套 | shàng quāntào | わなにかかる。 |
68 | 上了圈套 | shàng le quāntào | わなにかかった。 |
69 | 牵挂 | qiānguà | 気にかける。心配する。 |
70 | 牵念 | qiānniàn | 気にかける。心配する。 |
71 | 挂念 | guàniàn | 気にかける。心配する。 |
72 | 记挂 | jìguà | 気にかける。心配する。 |
73 | 父母牵挂儿女 | fùmǔ qiānguà érnǚ | 両親は子供を気にかける。 |
74 | 不痛快 | bù tòngkuai | すっきりしない。 |
75 | 不能释然 | bùnéng shìrán | 釈然としない。 |
76 | 我还是不能释然 | wǒ háishì bùnéng shìrán | 私はまだなんだかひっかかる。 |
77 | 被查禁 | bèi chájìn | 取り締まりされる。 |
78 | 被查出来 | bèi cháchūlai | 検出される。 |
79 | 被检验出来 | bèi jiǎnyàn chūlai | 検出される。 |
80 | 被发现 | bèi fāxiàn | 発見される。みつかる。 |
81 | 检查时被查出来了 | jiǎnchá shí bèi chá chūlái le | 検査のときに引っかかった。 |
82 | 我的超速驾驶被发现了 | wǒ de chāosù jiàshǐ bèi fāxiàn le | 私のスピード違反運転は引っかかった。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
【中国語】付ける、外す | 取り付ける、取り外す、貼り付ける、はがす、着る、脱ぐ
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。